Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: of ciab ciab.
DFT (1)- 🗣 ciapsiw 🗣 (u: ciab'siw) 接收 [wt][mo] tsiap-siu
[#]
- 1. () (CE) reception (of transmitted signal); to receive; to accept; to admit; to take over (e.g. a factory); to expropriate
|| 接收
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: of'ciab'ciab 烏汁汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 髒兮兮
- 🗣u: Pox'lw'ar tøf of'ciab'ciab`aq, lie køq theh'laai lw thoo'khaf. 布攄仔都烏汁汁矣,你閣提來攄塗跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拖把都已經又黑又髒了,你還拿來拖地。
- 🗣u: Lirn na koad'sym beq ciab lau'pe ee sefng'lie, tø aix ho'siofng thea'liong, “hviaf'ti na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”, taang'zee phaq'pviax ciaq e seeng'kofng. 恁若決心欲接老爸的生理,就愛互相體諒,「兄弟若仝心,烏塗變成金」,同齊拍拚才會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你們如果決心要接手做父親的生意,就要互相體諒,「兄弟同心,其利斷金」,一起努力才會成功。
Maryknoll (18)
- zao-kaq zengkhuix ciapbøextiøh auxkhuix. [wt] [HTB] [wiki] u: zao kaq zeeng'khuix ciab'be'tiøh au'khuix.; zao-kaq zeeng'khuix ciab'bøe'tiøh au'khuix. [[...]]
- run till quite out of breath
- 跑得上氣接不到下氣。
- zhvengg putciab [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'ngg pud'ciab [[...]]
- The old grain is used up before the harvest of the new crop A period of insufficiency to tide over
- 青黃不接
- ciap'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'hofng [[...]]
- give a reception in honor of some newly arrived person
- 接風
- ciap'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'huun [[...]]
- seam or joint of cloth or lumber
- 接縫,接痕
- ciap'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'ixn [[...]]
- take over the seals of office
- 接印
- ciapkheq [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'kheq [[...]]
- receive lodgers or guests like a hotel, (said of prostitutes) receive patrons
- 接客
- ciab`køealaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'koex'laai; ciab`køex'laai [[...]]
- take over, receive, to pass
- 接過來,遞過來
- ciapthaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'thaau [[...]]
- meet and discuss, joint of pipeline, a splice in a rope
- 接頭
- ciapthøex [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'thex; ciab'thøex [[...]]
- substitute for, take the place of
- 接替
- i'hoaf ciapbok [wt] [HTB] [wiki] u: ii'hoaf ciab'bok [[...]]
- cheat by sleight of hand
- 移花接木
- pan [wt] [HTB] [wiki] u: pan [[...]]
- manage, do business, transact, do, to handle, provide, prepare, deal with
- 辦
EDUTECH (4)
- bahciab [wt] [HTB] [wiki] u: baq'ciab [[...]]
- thick cooked juice of meat
- 肉汁
- ciapciab [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'ciab [[...]]
- juicy, full of juice
-
- ciapsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'sefng [[...]]
- aid in delivery of a child
- 接生
- hoeciab [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'ciab [[...]]
- nectar of flowers, flower wine
- 花汁
Embree (10)
- bahciab [wt] [HTB] [wiki] u: baq'ciab [[...]][i#] [p.8]
- N : thick cooked juice of meat
- 肉汁
- u: ciab'kud'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.29]
- N châng : a plant of the orchid family, Dendrobium moniliforme
- 石斛
- u: ciab'pan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.29]
- V : take over (work, management of sthg)
- 接辦
- ciapsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'sefng [[...]][i#] [p.29]
- V : aid in delivery of a child (as a midwife)
- 接生
- ciapthai [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'thai [[...]][i#] [p.29]
- N : entertainment (of a guest)
- 接待
- hoeciab [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'ciab [[...]][i#] [p.94]
- N : nectar of flowers
- 花汁
- u: kaw'ciab'tiern'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.125]
- N : ceremony for the transfer of a position
- 交接典禮
- lengborng-ciab [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'borng'ciab [[...]][i#] [p.167]
- n : essence of lemon
- 檸檬汁
- soarciab [wt] [HTB] [wiki] u: soax'ciab [[...]][i#] [p.242]
- V : follow (in line of succession), succeed to
- 接續
- u: thaai'jiin'ciab'but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
- VO ph : treat people and things (of one's attitude or manner)
- 待人接物
Lim08 (3)
- u: ciab'ciab 汁汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099/A0617] [#11227]
- juicy, full of juice
- ( 1 ) puh膿 。
( 2 ) 形容烏e5款式 。 <( 1 ) 目睭 ∼∼ 。
( 2 ) 烏 ∼∼ 。 >
- u: of'ciab'ciab of'zab'zab(泉) 烏汁汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0131/A0130] [#43868]
-
- 污穢kah烏物ma3 。 <>
- u: of'løo'ciab'taxng 烏濁汁凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44047]
-
- 面等真lah - sap 。 <>