Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: of ji.
Maryknoll (92)
zabji-svisviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji-svef'sviux: chie, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty; zap'ji-svy'sviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty; (zap'ji-svy'sviux) [[...]] 
the twelve signs of the zodiac; The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig
十二生肖(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
zerngthefji [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'thea'ji; zexng'thea'ji [[...]] 
standard Chinese characters as distinct from simplified characters or the cursive and manuscript styles of writing
正體字
zhøeid, zhøeji, zhøesvaf...zhøezap [wt] [HTB] [wiki] u: zhef'id, zhef'ji, zhef'svaf...zhef'zap; zhøef'id, zhøef'ji, zhøef'svaf...zhøef'zap [[...]] 
the first, second, third... the tenth day of the month
初一,初二,初三 ...,初十。
chiato [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'to [[...]] 
gradient, grade, inclination
斜度
chienji-buun [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'ji'buun; chiefn'ji-buun [[...]] 
book formerly used as a primer, It has 1,000 characters, not one of which is repeated
千字文
cviarji [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'ji [[...]] 
formal orthodox style of writing Chinese, the opposite of "chho-ji"
正楷
hagleeng ji'toong [wt] [HTB] [wiki] u: hak'leeng jii'toong [[...]] 
children of school age
學齡兒童
hoatji thaau [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'ji thaau [[...]] 
radical of the Chinese character for hair
漢字部首之一
viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]] 
win, gain a victory, to defeat, excel
Iok'han Id, Ji, Safm sw [wt] [HTB] [wiki] u: Iog'han Id, Ji, Safm sw [[...]] 
The First, Second and Third Epistles of John (Protestant)
約翰一 二 三書
ioxngji [wt] [HTB] [wiki] u: iong'ji [[...]] 
choice of words
用字
itsirm [wt] [HTB] [wiki] u: id'sirm [[...]] 
first trial, in the local court
一審
iuoji [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ji [[...]] 
delicate, tender
細嫩
jixbør/jixbuo [wt] [HTB] [wiki] u: ji'bør; (ji'buo) [[...]] 
letter of the alphabet
字母
jixbo [wt] [HTB] [wiki] u: ji'bo [[...]] 
subtitle (in a motion picture), libretto of singing lines in Peking opera projected on the screen for the benefit of the audience
字幕
jixzap [wt] [HTB] [wiki] u: ji'zap [[...]] 
twenty, 20th of the month
二十
jixgarn [wt] [HTB] [wiki] u: ji'garn [[...]] 
literary phrase, a word, a character
字眼
jixgi [wt] [HTB] [wiki] u: ji'gi [[...]] 
definition, connotation or meaning of a word
字義
jixgoaan [wt] [HTB] [wiki] u: ji'goaan [[...]] 
etymology of a word
字源
jixheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ji'heeng [[...]] 
form of a written or printed character
字形
jixhø [wt] [HTB] [wiki] u: ji'hø [[...]] 
mark (a word), trade mark (words), designation of a firm or shop
字號
jixkao exhngf [wt] [HTB] [wiki] u: ji'kao e'hngf [[...]] 
last evening of the lunar year (even though it be the 30th)
除夕夜
jixkuie? [wt] [HTB] [wiki] u: ji'kuie?; (ji'zap'kuie?) [[...]] 
how many above twenty? Which day of the last decade of the month?
二十幾?
jilip [wt] [HTB] [wiki] u: jii'lip [[...]] 
stand firm, 30 years of age (from "Sam-sip ji-lip", 三十而立 written by Confucius meaning, "When I was thirty years of age I stood firm.")
而立
jix'nngg [wt] [HTB] [wiki] u: ji'nngg [[...]] 
soft white lining between the lobes and skin of a pomelo, the thin layer of fat between the skin and the flesh, esp. of the pig
脂肪,嫩肉
jixoeh [wt] [HTB] [wiki] u: ji'oeh; ji'oeh/uih [[...]] 
stroke of a character
字劃
jixpaang [wt] [HTB] [wiki] u: ji'paang [[...]] 
household of the second oldest brother
二房
jixpeq [wt] [HTB] [wiki] u: ji'peq [[...]] 
second eldest senior brother of father, second eldest brother of husband
二伯
jixpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ji'peeng [[...]] 
radical of a character
部首
jixphirn [wt] [HTB] [wiki] u: ji'phirn [[...]] 
order of lector (Catholic)
二品
jixsix haux [wt] [HTB] [wiki] u: ji'six haux [[...]] 
twenty-four examples of filial piety
二十四孝
jixsør [wt] [HTB] [wiki] u: ji'sør [[...]] 
wife of second oldest brother
二嫂
jixthaau jixbøea [wt] [HTB] [wiki] u: ji'thaau ji'boea; ji'thaau ji'bøea [[...]] 
nothing for me in a contract, none of my business (Lit. from the first character to the last)
字頭字尾
jixthea [wt] [HTB] [wiki] u: ji'thea [[...]] 
form of a character, handwriting, type, type-style
字體
jixtoxboee [wt] [HTB] [wiki] u: ji'to'boee; (ji'to'muii) [[...]] 
married for the second time (said of women)
二度梅
jixuun [wt] [HTB] [wiki] u: ji'uun [[...]] 
special characters used in the name of the family for indicating their generation (There are, for instance, four persons whose names are "Ko Tek-jin" 高德仁 "Ko Tek-gi" 高德義 "Ko Tek-le" 高德禮 "Ko Tek-ti" 高德智. Once we look at their names, we know that they are either brothers or cousins. In this case "tek" 德 is their "ji-un". Of course the next generation has another special character for its "ji-un".)
字輩
Jiogbong Id, ji, Safm Sw [wt] [HTB] [wiki] u: Jiok'bong Id, ji, Safm Sw [[...]] 
The First, Second and Third Epistles of John (Catholic)
若望一 二 三書
kafnji [wt] [HTB] [wiki] u: karn'ji [[...]] 
abbreviated or simplified form of a character
簡字
kafnthea-ji [wt] [HTB] [wiki] u: karn'thea'ji; karn'thea-ji [[...]] 
simplified form of characters
簡體字
khayji [wt] [HTB] [wiki] u: khae'ji; (khae'sw) [[...]] 
standard script of handwriting
楷字,楷書
khengsiaa [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'siaa [[...]] 
slant, slope, inclination
傾斜
miaji [wt] [HTB] [wiki] u: miaa'ji [[...]] 
name of person
名字
nngg [wt] [HTB] [wiki] u: nngg [[...]] 
soft inside (of a pomelo-skin or bamboo)
肥嫩層(柚子,竹子的內層)
paai pehji [wt] [HTB] [wiki] u: paai peq'ji; paai pøeq'ji [[...]] 
combine the 8 letters of the horoscope (as the geomancer does when telling fortunes)
排八字
pøehji [wt] [HTB] [wiki] u: peq'ji; pøeq'ji; (poeq'ji) [[...]] 
eight words of a man's horoscope: year, month, day, and hour of birth, each one of them determines a man's fate through life
八字
svesviux [wt] [HTB] [wiki] u: svef'sviux; (zap'ji svef'sviux) [[...]] 
the twelve signs of the zodiac, animal signs of the 12 year cycle
生肖,十二生肖
Sexng Sibjixkex Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng Sip'ji'kex Hoe [[...]] 
CSC: Sisters of the Holy Cross (Catholic)
聖十字架會
sibji [wt] [HTB] [wiki] u: sip'ji [[...]] 
character "ten", the figure of a perpendicular cross
十字
sibji sernghø [wt] [HTB] [wiki] u: sip'ji sexng'hø [[...]] 
sign of the cross (Catholic)
十字聖號
sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]] 
animal signs used in the twelve year cycle, be born in a particular year of the twelve year cycle, represented by one of twelve animals.
屬,生肖
sør [wt] [HTB] [wiki] u: sør [[...]] 
elder brother's wife, it is appended to the personal name of the husband as an appellation of his wife, when we would use "hviaf" for himself, e.g., "Pang-tin-sør", wife of a man called "Pang-tin-hviaf"
sorid sorji [wt] [HTB] [wiki] u: sox'id sox'ji [[...]] 
either the best or second only to the best, one of the best
數一數二
sorngthefji [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'thea'ji [[...]] 
common square form of characters used in printing
宋體字
thaixji ketiofng [wt] [HTB] [wiki] u: thai'ji kef'tiofng [[...]] 
not betrothed yet (said of a young woman)
待字閨中
thea [wt] [HTB] [wiki] u: thea [[...]] 
the body, the trunk, limbs, shape, form, entity, unit, style, fashion, system, substance, essence, embody, represent in, have sympathy with , to partition
ty ki'id, putty kiji [wt] [HTB] [wiki] u: ty kii'id, pud'ty kii'ji [[...]] 
knowing only very little of the matter
知其一,不知其二
toaxpaang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'paang [[...]] 
eldest son's branch of family
長房