Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: of kaau.
Maryknoll (23)
befnghor [wt] [HTB] [wiki] u: berng'hor [[...]] 
fierce tiger
猛虎
zabji-svisviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji-svef'sviux: chie, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty; zap'ji-svy'sviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty; (zap'ji-svy'sviux) [[...]] 
the twelve signs of the zodiac; The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig
十二生肖(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
kaukuun [wt] [HTB] [wiki] u: kaau'kuun [[...]] 
a type of Chinese boxing resembling the movements of a monkey
猴拳(拳法之一種)
kauthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kaau'thaau [[...]] 
owner of a house of ill fame
龜公,老鴇
koarntoxkaau [wt] [HTB] [wiki] u: koaxn'to'kaau [[...]] 
pour water into a hole in order to catch cricket, describe someone drinks a lot of beverage or water
灌水入土洞來捉蟋蟀,形容喝大量飲料
sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]] 
animal signs used in the twelve year cycle, be born in a particular year of the twelve year cycle, represented by one of twelve animals.
屬,生肖
thaai køef kax kaau [wt] [HTB] [wiki] u: thay kef kax kaau; thaai'køef-kax'kaau [[...]] 
kill a fowl as a warning to monkey — make an example of a man
殺雞儆猴
toxkaau [wt] [HTB] [wiki] u: to'kaau [[...]] 
insect like a wingless grasshopper, very destructive to crops, a species of cricket
蟋蟀
tuix [wt] [HTB] [wiki] u: tuix [[...]] 
right, correct, proper, to check or ascertain, to oppose or face, parallel, opposing, pair, couple, to, as to, with regard to