Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: of siefn . Searched for of siefn
HTB (1)
- khimzhat siefn khim'oong† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- If you want to capture a group of bandits; capture the ringleader first. ─ Stress what should be done first. First things first
- 擒賊先擒王
DFT (3)- 🗣 osiefn 🗣 (u: of'siefn) 烏鉎 [wt][mo] oo-sian
[#]
- 1. (N)
|| 金屬表面所生的黑鏽,或牆面、器物等表面的黑垢。
- 🗣le: (u: Cid'ky thiq'ar, khah cit ieen of'siefn.) 🗣 (這枝鐵仔,卡一沿烏鉎。) (這枝鐵條,卡了一層黑鏽。)
- 2. (N)
|| 人體皮膚上所累積的汙黑的體垢。
- 3. (Adj)
|| 顏色黑黑髒髒的。
- 🗣le: (u: Cid ky tee'koaxn khvoax tiøh of'siefn'of'siefn, phaux`zhud'laai ee tee soaq cyn hør'lym.) 🗣 (這支茶罐看著烏鉎烏鉎,泡出來的茶煞真好啉。) (這支茶壺看起來黑黑髒髒的,泡出來的茶卻很好喝。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siefn 🗣 (u: siefn) 仙 [wt][mo] sian
[#]
- 1. (N) fairy; elf; genie
|| 經修練後長生不老、超脫塵俗的人。
- 🗣le: (u: kiuu siefn) 🗣 (求仙) (求仙)
- 🗣le: (u: pad'siefn koex'hae) 🗣 (八仙過海) (八仙過海)
- 2. (N) respectful appellation for someone of some special sinhun
|| 對某些特定身份者的稱呼,表示尊敬。
- 🗣le: (u: sioxng'mia'siefn) 🗣 (相命仙) (算命先生)
- 3. (N) appellation for someone of some skill or hobby. has sarcastic or mocking sense (e.g. ciwsiefn)
|| 對從事某種技藝、具有某些嗜好者的稱呼,有諷刺意味。
- 🗣le: (u: oong'lok'ar'siefn) 🗣 (王祿仔仙) (走江湖賣藝為生的人)
- 🗣le: (u: ciuo'siefn) 🗣 (酒仙) (嗜酒的人)
- 4. (Adv) no matter what or how; either way (followed by negative)
|| 無論怎樣都不……。
- 🗣le: (u: Siefn korng tøf m thviaf.) 🗣 (仙講都毋聽。) (怎麼說都不肯聽。)
- 🗣le: (u: Siefn tøf m'thafng zøx phvae'kviar.) 🗣 (仙都毋通做歹囝。) (無論如何都不要成為浪蕩子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siwsiefn 🗣 (u: siuo'siefn) 首先 [wt][mo] siú-sian
[#]
- 1. () (CE) first (of all); in the first place
|| 首先
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Cid'ky thiq'ar, khah cit ieen of'siefn. 這枝鐵仔,卡一沿烏鉎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這枝鐵條,卡了一層黑鏽。
- 🗣u: Cid ky tee'koaxn khvoax tiøh of'siefn'of'siefn, phaux`zhud'laai ee tee soaq cyn hør'lym. 這支茶罐看著烏鉎烏鉎,泡出來的茶煞真好啉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這支茶壺看起來黑黑髒髒的,泡出來的茶卻很好喝。
- 🗣u: Mia'lie ee tai'cix si of'bin'zhat køq bøo laang bad, khvoax'mia'siefn ka laang sngx'mia lorng cyn zay'viar cid'lø zhud'thaau, e kef korng kuie'kux'ar hør'oe ho laang'kheq hvoaf'hie, arn'nef yn ciaq u cvii thafng thaxn, m'ciaq korng “sioxng'mia bøo pøf, ciah zuie tøf bøo”, khvoax'mia'siefn tø si oar'khøx cid po teq zoarn'ciah`ee. 命理的代誌是烏面賊閣無人捌,看命仙共人算命攏真知影這號齣頭,會加講幾句仔好話予人客歡喜,按呢𪜶才有錢通趁,毋才講「相命無褒,食水都無」,看命仙就是倚靠這步咧賺食的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 命理的事情是難以理解且沒人看得懂,算命的人都深諳這些把戲,會多說幾句好話讓客人高興,如此他們才會有錢賺,所以說「相命術士如果不說些讚美客人的話,連水都沒得喝」,命相師全靠這招在混飯吃的。
Maryknoll (54)
- a'phiexn [wt] [HTB] [wiki] u: af'phiexn [[...]]
- opium
- 鴉片
- borngsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: boxng'siefn [[...]]
- people who are fond of playing and recreating
- 好玩的人
- zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]]
- be present, on the spot
- 在場
- zengsiefn khiofnghiø [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siefn khiorng'hiø [[...]]
- anxious to be ahead of others, afraid to fall behind
- 爭先恐後
- cienpoex [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'poex; (siefn'poex) [[...]]
- senior in age, standing or length of service
- 前輩,先輩
- ciwsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'siefn [[...]]
- an alcoholic, drunkard, a nickname of Li Po (Lit. An Immortal with the Bottle.)
- 酒仙,酒鬼
- hoankaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'kaw; (zoarn'kaw) [[...]]
- send in care of or by way of someone else
- 煩交,轉交
- hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]]
- marriage, wedding
- 婚事
- khimzhat siefn khim'oong [wt] [HTB] [wiki] u: khiim'zhat siefn khiim'oong [[...]]
- If you want to capture a group of bandits, capture the ringleader first. — Stress what should be done first. First things first.
- 擒賊先擒王
- kiarmsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kiaxm'siefn [[...]]
- shrewd man, man of outstanding ability
- 翹楚,精通者
- osiefn [wt] [HTB] [wiki] u: of'siefn [[...]]
- grayish black (e.g., dirty face), dark colored (silver)
- 烏黑
- paix siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: paix siefn'svy [[...]]
- study under the guidance of a preceptor, teacher, special instructor
- 拜先生,拜師
- paxnsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pan'siefn [[...]]
- preliminary performance before a play, in honor of the genii
- 扮仙,開場戲
- peksien haux uisiefn [wt] [HTB] [wiki] u: peg'sien haux uii'siefn [[...]]
- of all virtues filial piety is chief
- 百善孝為先
- siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn [[...]]
- rust, patina
- 銹
- sienzarm hiøxzaux [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'zarm hiø'zaux [[...]]
- in old China order the execution of criminals before reporting the case to the emperor, (in modern sense) take action before reporting to one's superior
- 先斬後奏
- sienzor [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'zor; (siefn'kofng) [[...]]
- title of any one of the genii
- 仙祖,仙公
- sienhiø [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'hiø [[...]]
- before and after, the ins and outs of an incident
- 先後
- sienhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'hiofng; (siefn'kaix, siefn'kerng) [[...]]
- land of the divine, place of exquisite natural beauty, paradise
- 仙鄉,仙界,仙境
- sienhoad [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'hoad [[...]]
- magic of a genie
- 仙法
- sienhongtui [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'hofng'tui [[...]]
- the vanguard of an army
- 先鋒隊
- siensviniuu [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'svy'niuu [[...]]
- wife of doctor, wife of one's teacher, master
- 師母,醫師娘
- sienthøo [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'thøo [[...]]
- peaches of immortality, divine peach
- 仙桃
- sienty [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'ty; (Siong'zuo ee tai'gieen'jiin) [[...]]
- person of foresight or forethought (Note: The prophets in the Scriptures are translated as "Siong-chu e tai-gian-jin" (上主的代言人) spokesman of God.)
- 先知(上主的代言人)
- siwsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'siefn [[...]]
- very first, at first, first of all...
- 首先
- tafn [wt] [HTB] [wiki] u: tafn [[...]]
- carnation or cinnabar color, red, scarlet, medicines decocted or distilled, loyal, sincere
- 丹
- thøo [wt] [HTB] [wiki] u: thøo [[...]]
- peach tree, peach
- 桃
- tong [wt] [HTB] [wiki] u: tong [[...]]
- cave, hole, penetrate, see through
- 洞
- tuisw sienboong [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'sw siefn'boong [[...]]
- commemoration of the dead (Catholic)
- 追思先亡
EDUTECH (8)
- haykhao-siefn [wt] [HTB] [wiki] u: hae'khao-siefn [[...]]
- person who can talk others out of their money
- 善辯者
- kuisiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'siefn [[...]]
- a whole image of Buddha
-
- sienkag [wt] [HTB] [wiki] u: siefn/sieen'kag [[...]]
- man of foresight, man of vision
- 先覺
- sienpoex [wt] [HTB] [wiki] u: siefn/sieen'poex [[...]]
- elder, senior graduate, one of preceding generation
- 先輩
- siensvimar [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'svy'mar [[...]]
- Madam (mother of siensvy)
- 老師或醫生的媽媽
- siensviniuu [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'svy'niuu [[...]]
- Madam (wife of siensvy) first
- 太太, 師母
- sientafn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn/sieen'tafn [[...]]
- elixir of immortality first
- 仙丹
- zoeasiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'siefn [[...]]
- first of all
- 最先
EDUTECH_GTW (1)
- sien'au-suxnsu 先後順序 [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'au-sun'su [[...]]
- order of priority; sequential order
- 先後順序
Embree (13)
- haykhao-siefn [wt] [HTB] [wiki] u: hae'khao'siefn [[...]][i#] [p.77]
- N ê : person who can talk others out of their money
- 善辯者
- u: kiaxm'siefn'of'zhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
- N Zool chiah : a kind of squid, Loligo edulis
- 劍先烏賊
- u: siefn'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- : a kind of fish, Hime japonica
- 仙女魚
- sienkag [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'kag [[...]][i#] [p.229]
- N ê : man of foresight and vision
- 先覺
- u: siefn'luo'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- N/Ich bé : a kind of fish, Hime japonica
- 仙女魚
- sienpoex [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'poex [[...]][i#] [p.229]
- N : member of the preceding generation, elder, senior graduate, etc
- 先輩
- u: siefn'svef'mar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- N/Tit : Madam (mother of a *siensvef)
- 老師或醫生的媽媽
- u: siefn'svef'niuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- N/Tit : Madam (wife of a *siensvef)
- 太太, 師母
- siensvimar [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'svy'mar [[...]][i#] [p.229]
- N/Tit : Madam (mother of a sian-sinn)
- 老師或醫生的媽媽
- siensviniuu [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'svy'niuu [[...]][i#] [p.229]
- N/Tit : Madam (wife of a sian-sinn)
- 太太, 師母
- sientafn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'tafn [[...]][i#] [p.229]
- N : elixir of immortality
- 仙丹
- sienthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'thiefn [[...]][i#] [p.229]
- N/Tao : previous invisible existence of all things
- 先天
- u: thiefn'siefn'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
- N châng : a plant of the birthwort family, Aristolochia mollis
- 天仙藤
Lim08 (2)
- u: of'hwn'siefn 烏薰仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0134] [#43942]
-
- 食阿片e5人 。 <>
- u: of'siefn 烏鏥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0131] [#44101]
-
- ( 1 ) 老鼠a2烏色 。
( 2 ) 身軀e5油垢 , 壁 、 瓦等e5烏垢 。
( 3 ) 金屬e5生sian 。 <( 3 ) 上 ( chhiuN7 ) ∼∼ = 華語e5 「 生 」 。 >