Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phvayoe.
HTB (2)
phvayoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unpleasant words; bad language; ill-omened language
壞話
zaux phvayoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tattle to superiors about someone's faults
打小報告

DFT (1)
🗣 phvay'oe/phvayoe 🗣 (u: phvae'oe) 歹話 [wt][mo] pháinn-uē [#]
1. (N) || 壞話。毀謗或攻訐他人的言論。
🗣le: (u: Y zoafn'buun ti au'piaq korng laang ee phvae'oe.) 🗣 (伊專門佇後壁講人的歹話。) (他專門在背後說人家的壞話。)
2. (N) || 詛咒。不祥的言語、詛咒人家的言語。
🗣le: (u: Lau'jiet'sii'ar m'thafng korng phvae'oe.) 🗣 (鬧熱時仔毋通講歹話。) (喜慶的時候不可以說不祥的話。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (4)
zaux phvayoe [wt] [HTB] [wiki] u: zaux phvae'oe ⬆︎ [[...]] 
tattle to superiors about someone's faults
打小報告
Høfoe pud zhud mngg, phvayoe thoaan chienlie [wt] [HTB] [wiki] u: Hør'oe pud zhud mngg, phvae'oe thoaan chiefn'lie ⬆︎ [[...]] 
Good news no one hears about but bad news travels thousands of miles.
好話不出門,壞話傳千里。
phvay'oe [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'oe ⬆︎ [[...]] 
bad language, ill-omened language
壞話


Taiwanese Dictionaries – Sources