Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: pud khafm .
Searched HTB for pud khafm, found 0,

DFT_lk (1)
🗣u: Lie pud'sii kaq laang exng'siuu, køq tvia'tvia korng “poef'tea m'thafng chi kym'hii”, arn'nef kuo`laai, syn'thea nar e'khafm`tid? 你不時佮人應酬,閣定定講「杯底毋通飼金魚」,按呢久來,身體哪會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你時常與人應酬,又常常說「要爽快乾杯」,這樣久而久之,身體哪受得了?

Maryknoll (7)
longpoe putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: loong'poe pud'khafm [[...]] 
in utter disorder or confusion, be in great distress or embarrassment, very troubled, in disorder
狼狽不堪
poe [wt] [HTB] [wiki] u: poe [[...]] 
type of wolf with shorter forelegs
sietsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sied'siorng [[...]] 
idea, rough plan, think, imagine
設想

EDUTECH (1)
putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]] 
cannot bear or endure
不堪

EDUTECH_GTW (1)
putkhafm 不堪 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]] 
不堪

Embree (1)
putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]][i#] [p.210]
Pmod/pVmod : cannot bear or endure to (because the situation is very bad, cf put-jim2)
不堪

Lim08 (2)
u: pud'khafm 不堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49546]
boe7堪得 。 < 小舟 ∼∼ 重載 ; ∼∼ 重刑 。 >
u: pud'khør'khafm 不可堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49549]
boe7堪得 , 都合boe7 tu2好 。 < 太 ∼∼∼ ; 真 ∼∼∼ 我chiah有phah -- 伊 。 >