Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for sid ns:1, found 1,
sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go out or die out like a fire or light; be blown out

DFT (8)
🗣 sid 🗣 (u: sid) p [wt][mo] sit [#]
1. (N) originally farm work. now generally all work || 原指農事,現泛指所有工作。
🗣le: (u: Lie cid'mar teq zøx sviar'miq sid?) 🗣 (你這馬咧做啥物穡?) (你現在在做什麼工作?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) p [wt][mo] sit [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) [wt][mo] sit [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) p [wt][mo] sit [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) [wt][mo] sit [#]
1. (V) (fire or lamp) to extinguish; to stop burning; to go out || 火或燈滅掉。
🗣le: (u: Hoea sid`khix`aq.) 🗣 (火熄去矣。) (火熄滅了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) s [wt][mo] sit [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) [wt][mo] sit [#]
1. (V) to lose || 丟掉、失去。
🗣le: (u: sid'giap) 🗣 (失業) (丟掉工作)
🗣le: (u: sid'syn) 🗣 (失身) (失去貞操)
2. (V) to go against; to be contrary to; to violate || 違背。
🗣le: (u: sid'iog) 🗣 (失約) (失約)
3. (V) to change from many to few || 由多變少。
🗣le: (u: sid'hoeq) 🗣 (失血) (失血)
🗣le: (u: sid'sex) 🗣 (失勢) (失勢)
4. (V) to be short (of); to lack || 缺少。
🗣le: (u: sid'biin) 🗣 (失眠) (失眠)
🗣le: (u: sid'hak) 🗣 (失學) (失學)
5. (V) unable to control || 無法掌控。
🗣le: (u: sid'siuo) 🗣 (失守) (失守)
🗣le: (u: sid'pai) 🗣 (失敗) (失敗)
6. (V) to err; to mistake || 錯誤。
🗣le: (u: sid'gieen) 🗣 (失言) (失言)
🗣le: (u: sid'sngx) 🗣 (失算) (失算)
7. (V) used as modest word (grammar) || 用於謙詞。
🗣le: (u: sid'poee) 🗣 (失陪) (失陪)
🗣le: (u: sid'kexng) 🗣 (失敬) (失敬)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sid 🗣 (u: sid) [wt][mo] sit [#]

tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (14)
hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf; (sid) [[...]] 
go out or die out like a fire or light, be blown out
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]] 
lose, to slip, to miss, omit, leave behind, to fail, err, to neglect, disregard
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid; (seg) [[...]] 
style, form, mode, pattern, fashion, type system, ceremony, (in mathematics) a formula
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]] 
waste away gradually, be eclipsed
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]] 
go out, be blown out (as a fire or lamp)

EDUTECH (2)
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]] 
to lose; to throw away; to discard. to transgress; to violate (the rules)
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]] 
to go out (fire, light)

Embree (2)
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]][i#] [p.237]
V : lose (voice, opportunity, etc)
sid [wt] [HTB] [wiki] u: sid [[...]][i#] [p.237]
V : go out (fire, light)

Lim08 (3)
u: sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#54213]
火花去 。 < 火 ∼ ; 電火 ∼-- 去 ; 噴 ∼ ; phah oh得 ∼ ; 火ka7伊蔭 ∼ 。 >
u: sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#54214]
( 1 ) 無 。 ( 2 ) 不足 。 ( 3 ) 錯誤 。 <( 1 )∼ 禮 ; ∼ 信 。 ( 2 )∼ 重 ; ∼ 收 ; ∼ 水 。 ( 3 )∼ 筆 ; ∼ 手 ; 言多必 ∼ 。 >
u: sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#54215]
勞動工作 。 < 作 ∼ = 耕田 ; 做啥物 ∼ ? 半日 ∼ ; gin2 - a2辦大人 ∼ ; ∼ 場 。 >