Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: toa bak khorng .
Searched HTB for toa bak khorng, found 0,

DFT (1)
🗣 toaxbagkhorng 🗣 (u: toa'bak'khorng) 大目孔 [wt][mo] tuā-ba̍k-khóng [#]
1. (N) || 大眼華鯿。魚類。又稱作「目孔」(ba̍k-khóng)、「大目巴郎」(tuā-ba̍k-pa-lang)。體側極為扁平而且寬闊。背部蒼黑色,腹部銀白色,眼睛很大,魚體在出水後不久往往因鱗片脫落而死亡。屬中小型魚類,可食用。
2. (Adj) || 傲慢、勢利眼。
🗣le: (u: Goar karm'kag zøx'laang m'thafng sviw toa'bak'khorng.) 🗣 (我感覺做人毋通傷大目孔。) (我覺得做人不要太勢利眼。)
3. (Exp) || 指人嫌少不嫌多的個性。
🗣le: (u: Lie u'kaux toa'bak'khorng, nng ee laang ciah'png bea ciaq ze zhaix.) 🗣 (你有夠大目孔,兩个人食飯買遮濟菜。) (你有夠貪多,才兩個人吃飯買這麼多菜。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Goar karm'kag zøx'laang m'thafng sviw toa'bak'khorng. 我感覺做人毋通傷大目孔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我覺得做人不要太勢利眼。
🗣u: Lie u'kaux toa'bak'khorng, nng ee laang ciah'png bea ciaq ze zhaix. 你有夠大目孔,兩个人食飯買遮濟菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你有夠貪多,才兩個人吃飯買這麼多菜。

Lim08 (1)
u: toa'bak'khorng 大目孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0435] [#63952]
( 1 )( 動 ) 鰺魚 。 ( 2 ) 大e5目睭孔 。 <( 2 ) 做人m7 - thang siuN ~ ~ = 做人m7 - thang siuN過傲慢 。 >