Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:bak u:kiah.
Lim08 (10)
u: bak'kiah 木屐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1697]
木拖鞋 。 < thai5椅仔sah8 ∼∼ = 請罕客大出手 。 >
u: bak'kiah'zeq 木屐節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1698]
女木鞋e5後tiN 。 <>
u: bak'kiah'zoef 木屐choe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1699]
( 1 ) 木屐e5材料 , 未成品e5木屐 。 ( 2 ) 坐teh徙行e5器具 。 <( 2 ) chhoe5 ∼∼∼ 。 >
u: bak'kiah'thaq 木屐塔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1700]
女木鞋e5後tiN 。 <>
u: zefng'siin'bak'kiah 精神目揭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5585]
= [ 頭真目揭 ] 。 <>
u: zefng'thaau'bak'kiah 精頭目揭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5597]
= [ 頭真目揭 ] 。 <>
u: zhoee'bak'kiah'zoef 蹋木屐choe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0800] [#9366]
手koaN7木屐用腳頭u行路 。 <>
u: kiah'bak bøo'chyn kw'bak buu'chyn 舉目無親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243/A0373] [#32596]
<>
u: thaai'ie'ar sah'bak'kiah 刣椅仔煠木屐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0013] [#59035]
形容準備請客料理非常無閒 。 <>
u: thaau'cyn bak'kiah 頭真目揭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034] [#59506]
Gau5看人e5顏色 。 < 伊是 ∼∼∼∼-- e5人 。 >