Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:buu.
Maryknoll (200)
- axm buu thienjit [wt] [HTB] [wiki] u: axm buu thiefn'jit [[...]]
- very dark, a nation or locality where jungle law reigns, lawlessness
- 暗無天日
- anjieen bu'iong [wt] [HTB] [wiki] u: afn'jieen buu'iong [[...]]
- completely uninjured, completely free from trouble
- 安然無恙
- anjieen busu [wt] [HTB] [wiki] u: afn'jieen buu'su [[...]]
- all quiet, all's well
- 安然無事
- baxnbuu itsid [wt] [HTB] [wiki] u: ban'buu id'sid [[...]]
- freedom from all error or defect, infallibility, absolutely safe or sure, certain to succeed
- 萬無一失
- baxnlie bu'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie buu'huun [[...]]
- cloudless
- 萬里無雲
- baxnsiu [wt] [HTB] [wiki] u: ban'siu [[...]]
- emperor's birthday
- 萬壽
- begbek bugieen [wt] [HTB] [wiki] u: bek'bek buu'gieen [[...]]
- wordless, speechless
- 默默無言
- biexnbuu jinseg [wt] [HTB] [wiki] u: bien'buu jiin'seg [[...]]
- look extremely scared
- 面無人色
- bøo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo; (buu) [[...]]
- not, no, none, without
- 不,無,沒有
- bø'hau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hau; (buu'hau) [[...]]
- invalid, of no effect, lacking results, unsuccessful
- 無效
- bø'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoong; (buu'hoong) [[...]]
- no consequence, no harm
- 無妨
- bøie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ix'tiofng; (buu'ix'tiofng) [[...]]
- thoughtlessly, inadvertently
- 無意中
- bøieen bøkox [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ieen bøo'kox; (buu'ieen buu'kox) [[...]]
- without cause or reason, no relationship, without rhyme or reason
- 無緣無故
- bøliaau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'liaau; (buu'liaau) [[...]]
- bored, affected with ennui or tedium, lonely and dull
- 無聊
- bømiaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'miaa; (buu'beeng) [[...]]
- nameless, anonymous
- 無名
- bø'oe thang'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'oe thafng'ixn; (buu'gieen khør'tab) [[...]]
- nothing to say in reply, speechless
- 無言可答
- bøpie [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'pie; (buu'pie) [[...]]
- peerless, incomparable, matchless
- 無比
- bøo-tiaukvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo tiaau'kvia; bøo-tiaau'kvia [[...]]
- unconditional, without conditions
- 無條件
- bok buu zuntiorng [wt] [HTB] [wiki] u: bok buu zwn'tiorng [[...]]
- show no respect to elders and superiors
- 目無尊長
- bogtiofng bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: bok'tiofng buu'jiin [[...]]
- so arrogant that no one is important in his eyes
- 目中無人
- bong [wt] [HTB] [wiki] u: bong; (bang) [[...]]
- view, watch, hope, expect the 15th of each lunar month
- 望
- buu [wt] [HTB] [wiki] u: buu [[...]]
- no, not, there is not
- 無
- buu [wt] [HTB] [wiki] u: buu [[...]]
- wizard or witch, sorcery, witchcraft
- 巫
- buu [wt] [HTB] [wiki] u: buu [[...]]
- accuse falsely, bring a false charge against
- 誣
- bubeeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'beeng; (bøo'miaa) [[...]]
- nameless, anonymous
- 無名
- bubengcie [wt] [HTB] [wiki] u: buu'beeng'cie [[...]]
- the ring finger
- 無名指
- bubeeng enghioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'beeng efng'hioong [[...]]
- unsung hero, unknown soldier
- 無名英雄
- bubengsi [wt] [HTB] [wiki] u: buu'beeng'si [[...]]
- anonymous (a term usually used to indicate a person who contributes to a charitable cause but doesn't want his name revealed)
- 無名氏
- bubeeng siawzud [wt] [HTB] [wiki] u: buu'beeng siao'zud [[...]]
- nameless soldier, one of the nameless, worthless common people
- 無名小卒
- bubii-putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'bii pud'cix; buu'bii-pud'cix [[...]]
- down to the very last detail, very thoughtful
- 無微不至
- bubong cy zay [wt] [HTB] [wiki] u: buu'bong cy zay [[...]]
- unexpected misfortune, uncalled for disaster or calamity
- 無妄之災
- buzex [wt] [HTB] [wiki] u: buu'zex [[...]]
- unlimited, boundless
- 無際
- buu zex ii su [wt] [HTB] [wiki] u: buu zex ii su [[...]]
- won't help the matter, not enough by a long shot, inadequate, to no avail
- 無濟於事
- buzexng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'zexng [[...]]
- perjury, give false testimony
- 誣證
- buzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'zeeng; (bøo'zeeng) [[...]]
- heartless, ruthless, devoid of emotion or feeling
- 無情
- buu cykerng [wt] [HTB] [wiki] u: buu cie'kerng [[...]]
- have no limit or boundary
- 無止境
- bucit jii ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'cit jii ciofng [[...]]
- die without any apparent ailment or disease
- 無疾而終
- buzo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'zo [[...]]
- helpless
- 無助
- bu'eg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'eg [[...]]
- unprofitable, useless
- 無益
- buerng buzofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'erng buu'zofng [[...]]
- not a trace left
- 無影無蹤
- bugai [wt] [HTB] [wiki] u: buu'gai; (bøo'gai) [[...]]
- do not matter, no harm, not in the way, all right
- 無礙
- bugieen khøftab [wt] [HTB] [wiki] u: buu'gieen khør'tab [[...]]
- at a loss for a reply
- 無言可答
- bu'hai [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hai [[...]]
- harmless, not injurious
- 無害
- bu'hai [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hai [[...]]
- accuse falsely
- 誣害
- bu'ham [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ham [[...]]
- incriminate falsely
- 誣陷
- bu'han [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han [[...]]
- unlimited
- 無限
- bu'haxnzex [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han'zex [[...]]
- not limited, without qualification
- 無限制
- bu'han kongsy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han kofng'sy [[...]]
- ordinary business partnership
- 無限公司
- bu'han-liong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han'liong; buu'han-liong [[...]]
- unlimited, not circumscribed by limits, indefinite, boundless, immense, without measure
- 無限量
- bu'han toa [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han toa [[...]]
- infinity
- 無限大
- bu'hau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hau [[...]]
- ineffective, useless, to no avail, not valid
- 無效
- bu'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'heeng [[...]]
- formless
- 無形
- bu'hengtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'heeng'tiofng [[...]]
- imperceptibly, insidiously, unbeknown
- 無形中
- buu heng'uii lenglek ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: buu heeng'uii leeng'lek ee laang [[...]]
- person without disposing capacity in law
- 無行為能力人
- bu'hiø [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hiø [[...]]
- heirless, without posterity
- 無後
- bu'hoakør [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoaf'kør [[...]]
- fig
- 無花果
- bu'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad; (bøo hoad'to) [[...]]
- no help for it, lawless (Lit. no plan)
- 無法,沒辦法
- bu'hoad bu'thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad buu'thiefn [[...]]
- lawless and godless, totally devoid of conscience and respect for law
- 無法無天
- bu'hoad khør sy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad khør sy [[...]]
- unable to do anything about it
- 無法可施
- bu'hoad khør ti [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad khør ti [[...]]
- there is no remedy for it, there is no way to settle the matter
- 無法可治
- bu'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoong [[...]]
- doesn't matter, unimportant, does not constitute an obstacle or obstruction
- 無妨
- bu'hofng pud khylong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hofng pud khie'long [[...]]
- There must be a cause or reason for something (Lit. If there is no wind there are no waves.)
- 無風不起浪
- bu'y bukhøx [wt] [HTB] [wiki] u: buu'y buu'khøx [[...]]
- with no one to turn to or rely on, completely helpless
- 無依無靠
- buu-ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: buu ix'seg; buu-ix'seg; (bøo ix'seg) [[...]]
- unconsciousness, unintentional, involuntary
- 無意識
- bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix'tiofng; buu'ix-tiofng; (bøo'ix'tiofng) [[...]]
- unexpectedly, unintentionally, by accident
- 無意中
- bu'ieen-bukox [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ieen buu'kox; buu'ieen-buu'kox; (bøo'ieen-bøo'kox) [[...]]
- without cause or reason, no kith and kin
- 無緣無故
- buu ioxngbuo cy tøe [wt] [HTB] [wiki] u: buu iong'buo cy te; buu iong'buo cy tøe [[...]]
- wasted talent, big fish in a little pond, "Full many a flower is made to blush unseen and waste its sweetness on the desert air." (Lit. no room to use one's martial arts)
- 無用武之地
- bu'iw buli [wt] [HTB] [wiki] u: buu'iw buu'li [[...]]
- without sorrow and anxiety
- 無憂無慮
- bukaf khør kuy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kaf khør kuy [[...]]
- homeless
- 無家可歸
- bukafn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kafn [[...]]
- no concern of mine or yours, nothing to do with you, me or him
- 不相干
- bukex cy pør [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kex cy pør [[...]]
- priceless treasure
- 無價之寶
- bukex khør sy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kex khør sy [[...]]
- at the end of one's rope, helpless, powerless
- 無計可施
- bukek [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kek [[...]]
- limitless, endless
- 無極
- bukhar putsengsw [wt] [HTB] [wiki] u: buu'khar pud'seeng'sw [[...]]
- it happened that... , There would have been no story to tell but for that coincidence.
- 無巧不成書
- bukhef cy taam [wt] [HTB] [wiki] u: buu'khef cy taam [[...]]
- groundless rumor
- 無稽之談
- bukhør naixhøo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'khør nai'høo [[...]]
- having no alternative, have to, powerless
- 無可奈何
- bukhuie [wt] [HTB] [wiki] u: buu'khuie [[...]]
- with a clear conscience, able to look people straight in the eye
- 無愧
- bukhurn-seg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'khurn'seg; buu'khurn-seg [[...]]
- isolation ward, germ-free room
- 無菌室
- bukii [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kii [[...]]
- no definite term or date, with no end in sight
- 無期
- buki'but [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ky'but; (buu'ky'thea) [[...]]
- inorganic matter
- 無機物(體)
- buky hoarhak [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ky hoax'hak [[...]]
- inorganic chemistry
- 無機化學
- buky hoarhagbut [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ky hoax'hak'but [[...]]
- inorganic compounds
- 無機化學物
- bukii-put'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kii pud'iuo; buu'kii-pud'iuo [[...]]
- nothing is too strange
- 無奇不有
- bukii-to'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kii too'heeng; buu'kii-too'heeng [[...]]
- life imprisonment
- 無期徒刑
- bukiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kiofng [[...]]
- boundless, limitless
- 無疆
- bukioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong [[...]]
- endless, boundless, limitless, inexhaustible, interminable
- 無窮
- bukioong bucin [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong buu'cin [[...]]
- endless, boundless, limitless, interminable
- 無窮無盡
- bukiongcin [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong'cin [[...]]
- endless, boundless, limitless, interminable
- 無窮盡
- bukiongsiao [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong'siao [[...]]
- infinitesimal (math term)
- 無窮小
- bukiongtai [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong'tai [[...]]
- infinite, infinitely great (math term)
- 無窮大
- bukøx [wt] [HTB] [wiki] u: buu'køx [[...]]
- accuse falsely, false accusation
- 誣告
- bukox [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kox [[...]]
- without cause or reason
- 無故
- bukof [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kof [[...]]
- the innocent, not guilty
- 無辜
- bukoafn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'koafn [[...]]
- no relationship, no concern, no connection, to have nothing to do with
- 無關
- bukofng siuxlok [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kofng siu'lok [[...]]
- get the reward without real achievements or contributions
- 無功受祿
- bulegkarm [wt] [HTB] [wiki] u: buu'lek'karm [[...]]
- sense of lacking strength
- 無力感
- buleeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'leeng [[...]]
- incompetent, inefficient, incapable, without talent
- 無能
- buleeng-uilek [wt] [HTB] [wiki] u: buu'leeng uii'lek; buu'leeng-uii'lek [[...]]
- unable to help, can't do anything about it
- 無能為力
- bulie zhw'nau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'lie zhuo'nau [[...]]
- make trouble without a cause, make trouble out of nothing
- 無理取鬧
- buliaau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'liaau [[...]]
- dejected, purposeless, unhappy, uneasy, silly, tiresome, tasteless
- 無聊
- buliong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'liong [[...]]
- immeasurable (Buddhist term)
- 無量
- buloa [wt] [HTB] [wiki] u: buu'loa [[...]]
- implicate falsely
- 誣賴
- bu'naixhaxn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'nai'haxn [[...]]
- vagabond, a reckless, abandoned character
- 無賴漢
- bu'naixhøo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'nai'høo; (bøo'taf'oaa) [[...]]
- no other recourse, no alternative, no help for it
- 無奈何,不得已
- bu'og putzog [wt] [HTB] [wiki] u: buu'og pud'zog [[...]]
- capable of committing every crime under the sun
- 無惡不作
- bu'orng putli [wt] [HTB] [wiki] u: buu'orng pud'li [[...]]
- lucky in every endeavor, successful in whatever one does
- 無往不利
- bupie [wt] [HTB] [wiki] u: buu'pie [[...]]
- peerless, incomparable, matchless
- 無比
- bupiefn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'piefn [[...]]
- limitless, vast and expansive
- 無邊
- bupøo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'pøo [[...]]
- witch
- 巫婆
- buu safm putsenglea [wt] [HTB] [wiki] u: buu safm pud'seeng'lea [[...]]
- everything comes in three's, omne trinum perfectum
- 無三不成禮
- busarn-kaikib [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sarn kay'kib; buu'sarn-kay'kib [[...]]
- proletariat
- 無產階級
- busi [wt] [HTB] [wiki] u: buu'si [[...]]
- ignore, take no account of
- 無視
- busie buciofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sie buu'ciofng [[...]]
- without beginning without end, eternal
- 無始無終
- busii bukheg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sii buu'kheg [[...]]
- every minute and every moment
- 無時無刻
- busii bu'tøe [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sii buu'te; buu'sii buu'tøe [[...]]
- every minute and everywhere
- 無時無地
- busiin-lun [wt] [HTB] [wiki] u: buu'siin'lun; buu'siin-lun [[...]]
- atheism
- 無神論
- businluxnciar [wt] [HTB] [wiki] u: buu'siin'lun'ciar [[...]]
- atheist
- 無神論者
- busioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sioong [[...]]
- inconstant, irregular
- 無常
- busiong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'siong [[...]]
- nothing above, the acme, nonpareil
- 無上
- busiong kong'eeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'siong kofng'eeng [[...]]
- matchless honor, the highest honor
- 無上光榮
- busox [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sox [[...]]
- innumerable, vast numbers
- 無數
- busor putzai [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'zai [[...]]
- omnipresent
- 無所不在
- busor putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'cix [[...]]
- There is no place to which it does not extend. (addicted to all sorts of wickedness)
- 無所不至
- busor putzøx [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'zøx; (buu'sor pud'zog, buu'sor pud'uii) [[...]]
- there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil), given to every vice
- 無所不作,無所不為
- busor putleeng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'leeng [[...]]
- omnipotent, almighty
- 無所不能
- busor putthofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'thofng [[...]]
- there is nothing which he does not understand
- 無所不通
- busor putty [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'ty [[...]]
- omniscient
- 無所不知
- busofui [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor'ui; (buu'sor'uix) [[...]]
- don't mind, one way or the other, do not care
- 無所謂
- busvoartien [wt] [HTB] [wiki] u: buu'svoax'tien; (bøo'svoax'tien) [[...]]
- radio, wireless telegraph, telecommunication
- 無線電
- busvoax tiexn'oe [wt] [HTB] [wiki] u: buu'svoax tien'oe; (bøo'svoax tien'oe) [[...]]
- radio telephone
- 無線電話
- busvoax tiexnpøx [wt] [HTB] [wiki] u: buu'svoax tien'pøx; (bøo'svoax tien'pøx) [[...]]
- radiogram, wireless telegram
- 無線電報
- busw zuxthofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sw zu'thofng [[...]]
- acquire a skill without being taught
- 無師自通
- busu senghuy [wt] [HTB] [wiki] u: buu'su sefng'huy [[...]]
- make trouble out of nothing
- 無事生非
- busut [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sut [[...]]
- sorcery, witchcraft, art of black magic, diabolical arts
- 巫術
- bu'tøe-zuxioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'te'zu'ioong; buu'tøe-zu'ioong [[...]]
- extremely embarrassed or ashamed (Lit. no place to hide)
- 無地自容
- bu'tek [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tek [[...]]
- not equaled, cannot be matched, without a rival
- 無敵
- bu'tegchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tek'chiuo [[...]]
- cannot be matched, without a rival
- 無敵手
- bu'thaau kong'axn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'thaau kofng'axn [[...]]
- an unverified case
- 無頭公案
- bu'thie [wt] [HTB] [wiki] u: buu'thie [[...]]
- shameless
- 無恥
- bu'ty [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ty [[...]]
- ignorant
- 無知
- bu'ty`ee [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ty`ee [[...]]
- ignore behavior
- 無知的行為
- bu'tiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tiaxm [[...]]
- no flaw, no defect
- 無玷
- Bu'tiaxm Serngbør [wt] [HTB] [wiki] u: Buu'tiaxm Sexng'bør; Buu'tiaxm Sexng'bør/buo [[...]]
- the Immaculate Mother (Catholic)
- 無玷聖母
- butiofng-seng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tiofng sefng'iuo; buu'tiofng-sefng'iuo [[...]]
- make something out of nothing, fabricate, invent, to frame up
- 無中生有
- bu'tø [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tø [[...]]
- tyranny, tyrannical, injustice, unjust
- 無道
- bu'to [wt] [HTB] [wiki] u: buu'to [[...]]
- without restraints, very indulgent
- 無度
- bu'toafn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'toafn [[...]]
- without cause or reason, unjustified
- 無端
- bu'tok puttioxnghw [wt] [HTB] [wiki] u: buu'tok pud'tiong'hw [[...]]
- ruthlessness is the mark of a truly great man, one who is not ruthless is not a truly great man
- 無毒不丈夫
- bu'torng buphaix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'torng buu'phaix; (bøo'torng bøo'phaix) [[...]]
- without party affiliation of any sort, non-partisan
- 無黨無派
- buu tong ii thiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu tong ii thiofng [[...]]
- unmoved, hardhearted, callous, remain firm, stand pat
- 無動於衷
- buxnsym bukhuix [wt] [HTB] [wiki] u: bun'sym buu'khuix [[...]]
- examine oneself and find nothing to be shamed of, with a clear conscience
- 問心無愧
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]]
- border, limit, boundary, intercourse, in the midst, during, between
- 際
- zharm buu jintø [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu jiin'tø [[...]]
- inhuman, brutal
- 慘無人道
- zharm buu thienjit [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu thiefn'jit [[...]]
- said of life under a tyrannical government, so dark, or full of suffering, that it is as if the sun were not in the sky
- 慘無天日
- cykerng [wt] [HTB] [wiki] u: cie'kerng [[...]]
- limits, terminal point
- 止境
- ciekøf busiong [wt] [HTB] [wiki] u: cix'køf buu'siong [[...]]
- highest, most exalted, supreme
- 至高無上
- ciexn buu hi'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn buu hy'hoad; (ciexn buu khafng'hoad) [[...]]
- excellent marksmanship (Lit. No arrow is wasted.)
- 箭無虛發,空發
- efngbuu cykerng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'buu'cie'kerng; erng'buu cie'kerng [[...]]
- forever and ever, have no limit or boundary
- 永無止境
- erng buu lengjit [wt] [HTB] [wiki] u: erng buu leeng'jit [[...]]
- We will never have peace.
- 永無寧日
- Enghioong buu ioxngbuo cy tøe. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong buu iong'buo cy te.; Efng'hioong buu iong'buo cy tøe. [[...]]
- The hero has no chance to use his might. — no opportunity to use one's talent(s).
- 英雄無用武之地.
- gafnzw [wt] [HTB] [wiki] u: garn'zw [[...]]
- eyeballs
- 眼珠
- garn tiofng buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn tiofng buu jiin [[...]]
- supercilious, take no notice of others, arrogant
- 眼中無人
- hak buu cykerng [wt] [HTB] [wiki] u: hak buu cie'kerng [[...]]
- There is no limit to what we can learn. We can always learn. You never know enough.
- 學無止境
- han [wt] [HTB] [wiki] u: han [[...]]
- boundary, a limit, to limit
- 限