Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:buu u:cin.
Maryknoll (4)
bukioong bucin [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong buu'cin ⬆︎ [[...]] 
endless, boundless, limitless, interminable
無窮無盡
bukiongcin [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kioong'cin ⬆︎ [[...]] 
endless, boundless, limitless, interminable
無窮盡
kiongcin [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'cin ⬆︎ [[...]] 
utterly exhausted, come to the end
窮盡

EDUTECH (1)
bucin [wt] [HTB] [wiki] u: bw/buu'cin ⬆︎ [[...]] 
endless
無盡

EDUTECH_GTW (1)
bucin 無盡 [wt] [HTB] [wiki] u: bw/buu'cin ⬆︎ [[...]] 
無盡

Embree (2)
u: buu'kioong-(buu)-cin ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
Sph : unlimited, infinite (of God's love, parents' love)
無窮盡
u: id'bong buu'cin ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
Sph : innumerable, widespread
一望無際

Lim08 (2)
u: buu'kioong'buu'cin ⬆︎ 無窮無盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720] [#3892]
無制限 。 < 台灣米出 ∼∼∼∼ ; 學問是 ∼∼∼∼ 。 >
u: buu'kioong'cin ⬆︎ 無窮盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720] [#3893]
= [ 無窮無盡 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources