Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:eg.
Maryknoll (75)
- bu'eg [wt] [HTB] [wiki] u: buu'eg [[...]]
- unprofitable, useless
- 無益
- cviaa [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa; (seeng) [[...]]
- become, acceptable, all right, almost, in round numbers or in rough quantity
- 將近,近,約,成
- cibsw kofng'eg [wt] [HTB] [wiki] u: cip'sw korng'eg [[...]]
- canvass various opinions and benefit from them
- 集思廣益
- ekthioong [wt] [HTB] [wiki] u: eg'thioong [[...]]
- beneficial insects
- 益蟲
- ek'un [wt] [HTB] [wiki] u: eg'un; (eq'un) [[...]]
- bad luck
- 厄運
- eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]]
- benefit, profit, advantage, add to, more
- 益
- eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]]
- flow over, brim over, excessive, bring up
- 溢
- eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]]
- hundred millions
- 億
- eg [wt] [HTB] [wiki] u: eg [[...]]
- in difficulty, distressed, impeded
- 厄
- Ekzekkheknie [wt] [HTB] [wiki] u: Eg'zeg'kheg'nie; (Zeg.) [[...]]
- Ezechiel (Catholic)
- 厄則克耳(則)
- ekchiahsngf [wt] [HTB] [wiki] u: eg'chiaq'sngf [[...]]
- belch with sour stomach
- 嗝胃酸
- ekzhux [wt] [HTB] [wiki] u: eg'zhux; (hør'zhux) [[...]]
- advantage
- 益處, 好處
- ekzhud [wt] [HTB] [wiki] u: eg'zhud; (boarn'zhud) [[...]]
- brim over, to overflow
- 溢出
- ekzuie [wt] [HTB] [wiki] u: eg'zuie [[...]]
- belch up a bit of gastric juices
- 溢口水
- Ek'hutsor Sw [wt] [HTB] [wiki] u: Eg'hud'sor Sw; (Hud.) [[...]]
- Epistle of Paul to the Ephesians (Catholic)
- 厄弗所書(弗)
- eklefng [wt] [HTB] [wiki] u: eg'lefng [[...]]
- burp milk (as a baby)
- 嗝奶, 吐奶
- Ek'oaf [wt] [HTB] [wiki] u: Eg'oaf [[...]]
- Eve (Catholic)
- 厄娃
- eksiw [wt] [HTB] [wiki] u: eg'siw [[...]]
- earn more than planned
- 溢收
- eksiu [wt] [HTB] [wiki] u: eg'siu [[...]]
- lengthen one's life
- 益壽
- eksngf [wt] [HTB] [wiki] u: eg'sngf; (eg'chiaq'sngf) [[...]]
- bring up a little stomach acid, belch up sour stuff
- 嗝酸, 吐酸
- Eksuteklaf [wt] [HTB] [wiki] u: Eg'sw'teg'laf [[...]]
- Esdras (Catholic)
- 厄斯德拉上, 下(厄. 上, 下)
- Gag'eknie [wt] [HTB] [wiki] u: Gak'eg'nie; (Gak) [[...]]
- Joel (Catholic)
- 岳厄爾(岳)
- hø'eg [wt] [HTB] [wiki] u: høo'eg [[...]]
- What advantage?
- 何益
- høe'eg [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'eg; høee'eg [[...]]
- recollect, to recall, look back upon, recollection
- 回憶
- høe'eklok [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'eg'lok; høee'eg'lok; (hoee'kox'liok) [[...]]
- memoirs
- 回憶錄,回顧錄
- Huxbør put'haux, kerngsiin hø'eg. [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'bør pud'haux, kexng'siin høo'eg.; Hu'bør/buo pud'haux, kexng'siin høo'eg. [[...]]
- If you don't take care of your parents what good does it do to worship the gods.
- 父母不孝,敬神何益。
- ienlieen eksiu [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'lieen eg'siu [[...]]
- May you prolong your days! Lengthen one's life
- 延年益壽
- iong'eg [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'eg [[...]]
- filled or fraught with
- 洋溢
- iweg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'eg; (iuo'li, iuo-eg'zhux) [[...]]
- available, beneficial
- 有益,有利,有益處
- iweg busurn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'eg buu'surn [[...]]
- wholly advantageous
- 有益無損
- iwhai bueg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hai buu'eg [[...]]
- wholly injurious
- 有害無益
- iwsurn bueg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'surn buu'eg [[...]]
- There is only harm, no advantage.
- 有損無益,有害無益
- Jiogso'eg-sw [wt] [HTB] [wiki] u: Jiok'sof'eg'sw; Jiok'sof'eg-sw [[...]]
- Joshua (Catholic)
- 若蘇厄書
- khoan'eg [wt] [HTB] [wiki] u: khoaan'eg [[...]]
- right arising from ownership
- 權益
- kie'eg [wt] [HTB] [wiki] u: kix'eg [[...]]
- memory, recollection, bear in mind
- 記憶
- kieeg iusyn [wt] [HTB] [wiki] u: kix'eg iuu'syn [[...]]
- memory is still fresh
- 記憶猶新
- kie'eklek [wt] [HTB] [wiki] u: kix'eg'lek [[...]]
- memory
- 記憶力
- kong'eg [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'eg [[...]]
- public benefit (interest), common good, the common weal
- 公益
- kongkiong lixeg [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'kiong li'eg [[...]]
- public interests
- 公共利益
- lixeg [wt] [HTB] [wiki] u: li'eg [[...]]
- benefit, profit, advantage, to benefit
- 利益
- lixeg kinterng [wt] [HTB] [wiki] u: li'eg kyn'terng [[...]]
- equal rights
- 利益均等
- lok [wt] [HTB] [wiki] u: lok [[...]]
- record, tape
- 錄
- Log'eg hongciw [wt] [HTB] [wiki] u: Lok'eg hofng'ciw [[...]]
- Ark of Noah
- 諾厄方舟
- niao [wt] [HTB] [wiki] u: niao; (ciao) [[...]]
- bird
- 鳥
- sid kieeg [wt] [HTB] [wiki] u: sid kix'eg [[...]]
- amnesia
- 失記憶
- siu'eg [wt] [HTB] [wiki] u: siw'eg [[...]]
- get the benefit, to profit
- 收益
- siuxeg [wt] [HTB] [wiki] u: siu'eg [[...]]
- be benefited
- 受益
- siuxek'huix [wt] [HTB] [wiki] u: siu'eg'huix [[...]]
- money paid to the government for the benefit derived from public construction projects
- 受益費
- siuxekjiin [wt] [HTB] [wiki] u: siu'eg'jiin [[...]]
- beneficiary
- 受益人
- sueg [wt] [HTB] [wiki] u: sw'eg [[...]]
- private interests
- 私益
- surn [wt] [HTB] [wiki] u: surn [[...]]
- damage, injure, destroy, to lose, loss, damage
- 損,傷
- sun'eg [wt] [HTB] [wiki] u: suun'eg; (suun'li) [[...]]
- net profit
- 純益,純利
- tøexhngf kong'eg [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf kofng'eg; tøe'hngf kofng'eg [[...]]
- local public utilities
- 地方公益
- tøtøf eksien [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'tøf eg'sien [[...]]
- the more the better
- 多多益善
- toløo bueg [wt] [HTB] [wiki] u: too'løo buu'eg [[...]]
- toil in vain
- 徒勞無益