Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:giok.
Maryknoll (55)
ørgiøo [wt] [HTB] [wiki] u: aix'giok'ar; (zhao'cie'ar) [[...]] 
kind of vine whose seeds can make a jelly
愛玉
chiapgiok-thau'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiab'giok thaw'hiofng; chiab'giok-thaw'hiofng [[...]] 
indulge in secret relations with women
偷香竊玉
cyzhuiegiok [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhuix'giok [[...]] 
alexandrite
紫翠玉
zornggiok bai'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'giok baai'hiofng [[...]] 
bury a beauty, untimely death of a beauty
葬玉埋香
gak [wt] [HTB] [wiki] u: gak; (gek, giok) [[...]] 
mountain peak, prison
gek [wt] [HTB] [wiki] u: gek; (giok) [[...]] 
precious stone (especially jade)
gek [wt] [HTB] [wiki] u: gek; (giok) [[...]] 
cruel, ferocious, atrocious
gegpoef [wt] [HTB] [wiki] u: gek'poef; (giok'poef) [[...]] 
jade cup
玉杯
gegthai [wt] [HTB] [wiki] u: gek'thai; (giok'thai) [[...]] 
maltreat, to torment, ill-treat
虐待
giok [wt] [HTB] [wiki] u: giok; (gek) [[...]] 
precious stone — especially jade, a gem, a polite expression for "your", a designation for things belonging to a girl or young woman
giok [wt] [HTB] [wiki] u: giok [[...]] 
cruel, ferocious, atrocious
giogbie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'bie; (hoafn'beh) [[...]] 
Indian corn, maize
玉米
giogchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: giok'chiuo [[...]] 
fair hands, hands of a pretty lady
玉手
giogciaux [wt] [HTB] [wiki] u: giok'ciaux [[...]] 
your photo or picture
玉照
Gioghoong taixtex [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'hoong'tai'tex; Giok'hoong tai'tex [[...]] 
the Jade Emperor, supreme deity in Taoism
玉皇大帝
gioglaan-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: giok'laan; giok'laan-hoef [[...]] 
magnolia conspicua, tree with white flowers and strong fragrance
玉蘭
gioglie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'lie [[...]] 
young and beautiful girl, your daughter
玉女
giogmau [wt] [HTB] [wiki] u: giok'mau [[...]] 
fair face, face of a pretty girl, your face
玉貌
giogpoef [wt] [HTB] [wiki] u: giok'poef [[...]] 
Jade cup
玉杯
giok pud tog, pud seeng khix. [wt] [HTB] [wiki] u: giok pud tog, pud seeng khix. [[...]] 
A person must be disciplined and educated to be a useful citizen. (Lit. Jade must be cut and chiseled to make it a useful vessel.)
玉不琢,不成器
Giogsafn [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'safn [[...]] 
Mount Morrison, highest peak in Taiwan
玉山
Giogtex [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'tex [[...]] 
Jade Emperor (Supreme Deity of Taoism)
玉帝
giogthai [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thai; (gek'thai) [[...]] 
sadism, sadist
虐待
giogthaixkoong [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thai'koong; (gek'thai'koong) [[...]] 
maltreat, torment, torture
虐待狂
giogthea [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thea [[...]] 
yourself, your health
玉體
giogthox [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thox [[...]] 
jade hare in the moon (Chinese mythology), the moon
玉兔
giogthuie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thuie [[...]] 
beautiful legs (woman)
玉腿
ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]] 
sound, voice, tone or timbre, musical note, news or information (usually used in correspondence)
ju'hoaf suxgiok [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoaf su'giok [[...]] 
like flower and jade (literal) — (said of a girl) young, beautiful and pure
如花似玉
kimgieen gioggie [wt] [HTB] [wiki] u: kym'gieen giok'gie [[...]] 
wise saying, good counsels
金言玉語
kimgiok boafntoong [wt] [HTB] [wiki] u: kym'giok boarn'toong [[...]] 
have one's house filled with riches
金玉滿堂
kimtoong gioglie [wt] [HTB] [wiki] u: kym'toong giok'lie [[...]] 
paper figures of male and female attendants of the deceased
金童玉女
lamtieen ciornggiok [wt] [HTB] [wiki] u: laam'tieen cioxng'giok [[...]] 
get a girl or woman pregnant
藍田種玉
laan [wt] [HTB] [wiki] u: laan [[...]] 
epidendrum or used figuratively in the sense of fragrant, elegant, refined, numerous, orchids
leeng uii giogzhuix, pud uii oafzoaan. [wt] [HTB] [wiki] u: leeng uii giok'zhuix, pud uii oar'zoaan. [[...]] 
would rather die for justice than live in disgrace
寧為玉碎,不為瓦全。
linhiofng siøhgiok [wt] [HTB] [wiki] u: liin'hiofng siøq'giok [[...]] 
fond of women, have a tender heart for the fair sex
憐香惜玉
ng'giok [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'giok; (ngg'gek'ar) [[...]] 
topaz, chrysolite
黃玉
pengzhefng giogkied [wt] [HTB] [wiki] u: pefng'zhefng giok'kied [[...]] 
incorruptible (said of one's character)
冰清玉潔
phauzngf-yngiok [wt] [HTB] [wiki] u: phaw'zngf'irn'giok; phaw'zngf-irn'giok [[...]] 
offer banal remarks to spark abler talk by others (Lit. to throw a brick and to get a gem in return)
拋磚引玉
phekgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pheg'giok [[...]] 
jasper, emerald
碧玉
phekgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pheg'giok [[...]] 
round and flat piece of jade with a circular hole in it
璧玉
pøfgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pør'giok; (pør'gek) [[...]] 
precious jade
寶玉
siwsyn juu giok [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'syn juu giok [[...]] 
keep oneself as pure as jade, keep one's integrity intact in adversity
守身如玉
tengteeng gioglip [wt] [HTB] [wiki] u: teeng'teeng giok'lip [[...]] 
slim and graceful (said of women, especially young women)
亭亭玉立
tog [wt] [HTB] [wiki] u: tog [[...]] 
carve, polish or work (a gem), cut or polish stones or jewels