Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:giok.
Maryknoll (55)
- ørgiøo [wt] [HTB] [wiki] u: aix'giok'ar; (zhao'cie'ar) [[...]]
- kind of vine whose seeds can make a jelly
- 愛玉
- chiapgiok-thau'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiab'giok thaw'hiofng; chiab'giok-thaw'hiofng [[...]]
- indulge in secret relations with women
- 偷香竊玉
- cyzhuiegiok [wt] [HTB] [wiki] u: cie'zhuix'giok [[...]]
- alexandrite
- 紫翠玉
- zornggiok bai'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'giok baai'hiofng [[...]]
- bury a beauty, untimely death of a beauty
- 葬玉埋香
- gak [wt] [HTB] [wiki] u: gak; (gek, giok) [[...]]
- mountain peak, prison
- 獄
- gek [wt] [HTB] [wiki] u: gek; (giok) [[...]]
- precious stone (especially jade)
- 玉
- gek [wt] [HTB] [wiki] u: gek; (giok) [[...]]
- cruel, ferocious, atrocious
- 虐
- gegpoef [wt] [HTB] [wiki] u: gek'poef; (giok'poef) [[...]]
- jade cup
- 玉杯
- gegthai [wt] [HTB] [wiki] u: gek'thai; (giok'thai) [[...]]
- maltreat, to torment, ill-treat
- 虐待
- giok [wt] [HTB] [wiki] u: giok; (gek) [[...]]
- precious stone — especially jade, a gem, a polite expression for "your", a designation for things belonging to a girl or young woman
- 玉
- giok [wt] [HTB] [wiki] u: giok [[...]]
- cruel, ferocious, atrocious
- 虐
- giogbie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'bie; (hoafn'beh) [[...]]
- Indian corn, maize
- 玉米
- giogchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: giok'chiuo [[...]]
- fair hands, hands of a pretty lady
- 玉手
- giogciaux [wt] [HTB] [wiki] u: giok'ciaux [[...]]
- your photo or picture
- 玉照
- Gioghoong taixtex [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'hoong'tai'tex; Giok'hoong tai'tex [[...]]
- the Jade Emperor, supreme deity in Taoism
- 玉皇大帝
- gioglaan-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: giok'laan; giok'laan-hoef [[...]]
- magnolia conspicua, tree with white flowers and strong fragrance
- 玉蘭
- gioglie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'lie [[...]]
- young and beautiful girl, your daughter
- 玉女
- giogmau [wt] [HTB] [wiki] u: giok'mau [[...]]
- fair face, face of a pretty girl, your face
- 玉貌
- giogpoef [wt] [HTB] [wiki] u: giok'poef [[...]]
- Jade cup
- 玉杯
- giok pud tog, pud seeng khix. [wt] [HTB] [wiki] u: giok pud tog, pud seeng khix. [[...]]
- A person must be disciplined and educated to be a useful citizen. (Lit. Jade must be cut and chiseled to make it a useful vessel.)
- 玉不琢,不成器
- Giogsafn [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'safn [[...]]
- Mount Morrison, highest peak in Taiwan
- 玉山
- Giogtex [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'tex [[...]]
- Jade Emperor (Supreme Deity of Taoism)
- 玉帝
- giogthai [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thai; (gek'thai) [[...]]
- sadism, sadist
- 虐待
- giogthaixkoong [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thai'koong; (gek'thai'koong) [[...]]
- maltreat, torment, torture
- 虐待狂
- giogthea [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thea [[...]]
- yourself, your health
- 玉體
- giogthox [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thox [[...]]
- jade hare in the moon (Chinese mythology), the moon
- 玉兔
- giogthuie [wt] [HTB] [wiki] u: giok'thuie [[...]]
- beautiful legs (woman)
- 玉腿
- ym [wt] [HTB] [wiki] u: ym [[...]]
- sound, voice, tone or timbre, musical note, news or information (usually used in correspondence)
- 音
- ju'hoaf suxgiok [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoaf su'giok [[...]]
- like flower and jade (literal) — (said of a girl) young, beautiful and pure
- 如花似玉
- kimgieen gioggie [wt] [HTB] [wiki] u: kym'gieen giok'gie [[...]]
- wise saying, good counsels
- 金言玉語
- kimgiok boafntoong [wt] [HTB] [wiki] u: kym'giok boarn'toong [[...]]
- have one's house filled with riches
- 金玉滿堂
- kimtoong gioglie [wt] [HTB] [wiki] u: kym'toong giok'lie [[...]]
- paper figures of male and female attendants of the deceased
- 金童玉女
- lamtieen ciornggiok [wt] [HTB] [wiki] u: laam'tieen cioxng'giok [[...]]
- get a girl or woman pregnant
- 藍田種玉
- laan [wt] [HTB] [wiki] u: laan [[...]]
- epidendrum or used figuratively in the sense of fragrant, elegant, refined, numerous, orchids
- 蘭
- leeng uii giogzhuix, pud uii oafzoaan. [wt] [HTB] [wiki] u: leeng uii giok'zhuix, pud uii oar'zoaan. [[...]]
- would rather die for justice than live in disgrace
- 寧為玉碎,不為瓦全。
- linhiofng siøhgiok [wt] [HTB] [wiki] u: liin'hiofng siøq'giok [[...]]
- fond of women, have a tender heart for the fair sex
- 憐香惜玉
- ng'giok [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'giok; (ngg'gek'ar) [[...]]
- topaz, chrysolite
- 黃玉
- pengzhefng giogkied [wt] [HTB] [wiki] u: pefng'zhefng giok'kied [[...]]
- incorruptible (said of one's character)
- 冰清玉潔
- phauzngf-yngiok [wt] [HTB] [wiki] u: phaw'zngf'irn'giok; phaw'zngf-irn'giok [[...]]
- offer banal remarks to spark abler talk by others (Lit. to throw a brick and to get a gem in return)
- 拋磚引玉
- phekgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pheg'giok [[...]]
- jasper, emerald
- 碧玉
- phekgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pheg'giok [[...]]
- round and flat piece of jade with a circular hole in it
- 璧玉
- pøfgiok [wt] [HTB] [wiki] u: pør'giok; (pør'gek) [[...]]
- precious jade
- 寶玉
- siwsyn juu giok [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'syn juu giok [[...]]
- keep oneself as pure as jade, keep one's integrity intact in adversity
- 守身如玉
- tengteeng gioglip [wt] [HTB] [wiki] u: teeng'teeng giok'lip [[...]]
- slim and graceful (said of women, especially young women)
- 亭亭玉立
- tog [wt] [HTB] [wiki] u: tog [[...]]
- carve, polish or work (a gem), cut or polish stones or jewels
- 琢