Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:kaf'jip.
DFT (1)- 🗣 kajip 🗣 (u: kaf'jip) 加入 [wt][mo] ka-ji̍p/ka-li̍p
[#]
- 1. () (CE) to become a member; to join; to mix into; to participate in; to add in
|| 加入
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Tuu'huy lie kaf'jip, y ciaq kherng ka goarn taux'svaf'kang. 除非你加入,伊才肯共阮鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 只有你加入,他才肯幫助我們。
- 🗣u: Y thaau'khie'sefng bøo sviu'beq taau'zw, thviaf goar soad'beeng liao'au ciaq koad'teng beq kaf'jip. 伊頭起先無想欲投資,聽我說明了後才決定欲加入。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他起先不想要投資,聽我說明後才決定要加入。
- 🗣u: AF'hwn ka zhaux'hoaan khngx ti svaf'tuu'lai, arn'nef kaf'zoah ciaq be zao`jip'khix. 阿芬共臭礬囥佇衫櫥內,按呢虼蚻才袂走入去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿芬將樟腦丸放在衣櫥裡,這樣蟑螂才不會跑進去。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” Hwn'yn beq thngg'kafm'tvy, afng'bor beq hør'thaux'laau, cin khøx lirn kaf'ki`loq! 俗語講:「媒人保入房,無保一世人。」婚姻欲糖甘甜、翁某欲好透流,盡靠恁家己囉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「媒人只保證雙方完婚入洞房,不能保證一輩子平順。」婚姻要想甜蜜蜜、夫妻要想白頭偕老,全靠你們自己囉!
Maryknoll (4)
- ciaxmjip ka'kerng [wt] [HTB] [wiki] u: ciam'jip kaf'kerng [[...]]
- get better and better, approaching the climax
- 漸入佳境
- kajip [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'jip [[...]]
- join, enter (a party)
- 加入
- kajibhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'jip'huix [[...]]
- entrance (membership) fee
- 加入費
EDUTECH (1)
- kajip [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'jip [[...]]
- join, take part in
- 加入
EDUTECH_GTW (1)
- kajip 加入 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'jip [[...]]
-
- 加入
Embree (2)
- kajip [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'jip [[...]][i#] [p.120]
- V : join (as a member)
- 加入
- u: kaf'jip'ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
- N châng : Decaspermum gracilentum
- 加入舅
Lim08 (3)
- u: ciam'jip kaf'kerng 漸入 佳境 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10773]
-
- ( 文 ) 漸漸進入佳境 。 <>
- u: kaf'jip 加入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0171] [#26693]
-
- <>
- u: kaf'jip'ku 加入舅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0171] [#26694]
-
- ( 植 )<>