Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:kiu.
Lim08 (39)
u: chiaq'kiu'kiu 赤kiu7-kiu7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0072] [#7424]
非常散赤 。 <>
u: zoarn'kiu 轉柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0839] [#13537]
葬式e5時將棺木先移出去厝外 。 < 巳時 ∼∼ 未時進葬 。 >
u: eg'kiu 憶舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0069] [#15570]
懷舊 。 <>
u: hoaai'kiu 懷舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20533]
( 文 )<>
u: y'kiu 依舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0051] [#23904]
照舊 。 <∼∼ 做 。 >
u: jeeng'kiu 仍舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25355]
( 文 ) 猶koh照舊 。 <>
u: kiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34371]
( 文 ) 棺木 。 < 轉 ( choan2 ) ∼ = 移棺木 。 >
u: kiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34372]
( 文 )< 守 ∼ 。 >
u: kiu'zeg 舊蹟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34373]
( 文 )<>
u: kiu'zeeng 舊情](文) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34374]
<>
u: kiu'ciofng'suii'kuy 咎將誰歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34375]
( 文 ) 罪歸啥人來當 。 <>
u: kiu'zuo 舊主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34376]
( 文 )<>
u: kiu'gi 舊誼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34377]
( 文 ) 老友誼 。 <>
u: kiu'iuo 舊友 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34378]
老朋友 。 <>
u: kiu'kaw 舊交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34379]
舊e5交情 。 <>
u: kiu'koaxn 舊慣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34380]
舊習慣 。 <>
u: kiu'kof 舅姑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34381]
( 文 ) 翁e5父母 。 <>
u: kiu'kwn 舊君 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34382]
( 文 ) 舊君王 。 <>
u: kiu'liap 舊臘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34383]
( 文 ) 舊年e5臘月 ( 十二月 ) 。 <>
u: kiu'og 舊惡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34384]
( 文 )<>
u: kiu'pex 舊弊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34385]
( 文 ) 舊e5弊端 。 <>
u: kiu'siin 舊臣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34386]
( 文 )<>
u: kiu'te 舊地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34387]
( 文 )<>
u: kiu'ty 舊知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34388]
( 文 )<>
u: kiu'ty'kie 舊知己 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34389]
( 文 )<>
u: kiu'tof 舊都 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34390]
( 文 )<>
u: kiu'wn 舊恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34391]
( 文 )<>
u: koafn'kiu 棺柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0449] [#35220]
( 文 ) 棺木 。 <>
u: kox'kiu 故舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#36458]
( 文 ) 舊友 。 <>
u: kuy'kiu 歸咎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37057]
責任e5歸屬 。 <∼∼-- 你 ; 你m7 - thang ∼∼ 我 。 >
u: kuy'kiu 歸柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37058]
( 文 ) 入棺 。 <>
u: leeng'kiu 靈柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0987] [#38760]
棺木 。 <>
u: oa'kiu 話舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#42988]
( 文 ) 談古早tai7 - chi3 。 <>
u: siuo'kiu 守舊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54428]
保守 。 < 伊人真 ∼∼ ; ∼∼ 執舊慣 。 >
u: siuo'kiu'phaix 守舊派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54429]
= [ 守舊黨 ] 。 <>
u: siuo'kiu'torng 守舊黨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54430]
保守派 。 <>
u: theeng'kiu 停柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#59965]
( 文 ) = [ 停棺 ] 。 <>
u: kiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#67385]
( 姓 )<>
u: kiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#67386]
( 姓 )<>