Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:mia.
Maryknoll (136)
aesiøq sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: aix'siøq svex'mia; aix'siøq svix'mia ⬆︎ [[...]] 
cling tenaciously to life
愛惜生命
Baylaang aix ciøx kviax, phvaymiaxlaang aix sngrmia. [wt] [HTB] [wiki] u: Bae'laang aix ciøx kviax, phvae'mia'laang aix sngx'mia. ⬆︎ [[...]] 
Ugly people like to look in the mirror, unlucky people like to have their fortune told.
醜人愛照鏡,命薄愛算命。
bøexmia [wt] [HTB] [wiki] u: be'mia; bøe'mia ⬆︎ [[...]] 
venture to a dangerous place
賣命
beng [wt] [HTB] [wiki] u: beng; (mia) ⬆︎ [[...]] 
order, command, life, fate, destiny
bøo kviar mia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo kviar mia ⬆︎ [[...]] 
be fated to have no child
命中無後
bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq ⬆︎ [[...]] 
be ready to go to extreme lengths, do not spare
不惜
zheamia [wt] [HTB] [wiki] u: zhex'mia ⬆︎ [[...]] 
die quickly
容易死亡
ciaqmia [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'mia ⬆︎ [[...]] 
depend on one's destiny
靠命運
ciamkoax sngrmia [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'koax sngx'mia; (pog'koax sngx'mia) ⬆︎ [[...]] 
tell one's fortune by divination
占卦算命
zoadbang [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'bang; (zoat'bong) ⬆︎ [[...]] 
despair, be hopeless
絕望
zoadbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'beng; (zoat'mia) ⬆︎ [[...]] 
die, death
絕命
zoadmia [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'mia ⬆︎ [[...]] 
die, death
絕命
hvai'hvay-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'kiøx; hvay'hvay-kiøx ⬆︎ [[...]] 
be full of complaints
叫苦連天
giabmia [wt] [HTB] [wiki] u: giap'mia; (løo'lok'mia) ⬆︎ [[...]] 
doomed to live a painful, toilsome life
勞碌命
goxsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: go'saxng ⬆︎ [[...]] 
send something or someone to the wrong place
誤送
hisefng [wt] [HTB] [wiki] u: hy'sefng ⬆︎ [[...]] 
sacrificial victims, a sacrifice, be sacrificed to, at the sacrifice of
犧牲
høfmia [wt] [HTB] [wiki] u: hør'mia ⬆︎ [[...]] 
good fortune (a man who is well off)
命好
iorng-sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'syn'mia; iorng-syn'mia ⬆︎ [[...]] 
in good health
強壯
itmia o'hof [wt] [HTB] [wiki] u: id'mia of'hof ⬆︎ [[...]] 
die
一命嗚呼
jiaumia [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'mia ⬆︎ [[...]] 
spare a life, spare me
饒命
jixnmia [wt] [HTB] [wiki] u: jin'mia ⬆︎ [[...]] 
take one's lot in life philosophically
認命
Jidthaau chiah'viaxvia, suilaang kox sveamia. [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'thaau chiaq'via'via, suii'laang kox svex'mia.; Jit'thaau chiaq'via'via, suii'laang kox svix'mia. ⬆︎ [[...]] 
Every family has their problems, everybody has to be responsible for the problems of their own life. (Lit. The sun is very hot, everyone has to protect his life.)
世風日下,各顧各的生命。
khiesyn-lofmia [wt] [HTB] [wiki] u: khix'syn'lor'mia; khix'syn-lor'mia ⬆︎ [[...]] 
angry to point of sickness
形容父母罵小孩常使父母傷神
khitciaqmia [wt] [HTB] [wiki] u: khid'ciah'mia ⬆︎ [[...]] 
poor man like a beggar
當乞丐的命運
khof'mia [wt] [HTB] [wiki] u: khor'mia ⬆︎ [[...]] 
hard lot
苦命
khvoarmia siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'mia siefn'svy; (khvoax'mia'siefn'ar) ⬆︎ [[...]] 
fortune-teller
命相師
kvietiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'tiøh ⬆︎ [[...]] 
see, meet with, exposed to
看到,碰到
kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia ⬆︎ [[...]] 
save some one's life
救命
larm sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: larm syn'mia ⬆︎ [[...]] 
in delicate health, frail health, have a weak constitution
身體虛弱
lauxmia [wt] [HTB] [wiki] u: lau'mia ⬆︎ [[...]] 
dear life, life of the aged
老命
liangsyn [wt] [HTB] [wiki] u: liaang'syn ⬆︎ [[...]] 
person of leisure (rich, elderly, or occupying an honorary position)
清閒,閒身(涼身)
lølok-mia [wt] [HTB] [wiki] u: løo'lok'mia; løo'lok-mia ⬆︎ [[...]] 
severe, toilsome life
勞碌命
lofsyn lof'mia [wt] [HTB] [wiki] u: lor'syn lor'mia ⬆︎ [[...]] 
overworked, to toil, and moil
勞心費力
lok [wt] [HTB] [wiki] u: lok ⬆︎ [[...]] 
green jasper, rough, uneven, toilsome, laborious
mia [wt] [HTB] [wiki] u: mia; (beng) ⬆︎ [[...]] 
life, fate, destiny, one's lot
miax'axn [wt] [HTB] [wiki] u: mia'axn ⬆︎ [[...]] 
murder case
命案
miaxsox [wt] [HTB] [wiki] u: mia'sox ⬆︎ [[...]] 
fate, destiny
命數
miaxtea [wt] [HTB] [wiki] u: mia'tea ⬆︎ [[...]] 
life, lot, fate
miaxtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mia'tiofng ⬆︎ [[...]] 
in one's fate
命中
miax'un [wt] [HTB] [wiki] u: mia'un; (un'mia) ⬆︎ [[...]] 
fate, destiny, doom, one's lot
命運
naixmia [wt] [HTB] [wiki] u: nai'mia ⬆︎ [[...]] 
tough constitution
耐命
gvexto [wt] [HTB] [wiki] u: gve'to ⬆︎ [[...]] 
without spontaneity, in a forced manner, involuntarily
勉強
oaqmia [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mia ⬆︎ [[...]] 
life
活命
oaxn kaxki ee mia [wt] [HTB] [wiki] u: oaxn ka'ki ee mia ⬆︎ [[...]] 
murmur about one's fate
怨自己的命運
oarnmia [wt] [HTB] [wiki] u: oaxn'mia ⬆︎ [[...]] 
blame one's fate, murmur against one's lot
怨命
phvaymia [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'mia ⬆︎ [[...]] 
bad fortune (e.g., a man who earns a poor living)
命不好,苦命
phoef sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: phoef svex'mia; phøef svix'mia ⬆︎ [[...]] 
risk one's life
拼命
phorngto tefmia [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'to tea'mia ⬆︎ [[...]] 
curse, used by a woman toward a man
短命鬼(罵人)
piemia [wt] [HTB] [wiki] u: pix'mia ⬆︎ [[...]] 
die, lose one's life
斃命
pviarmia [wt] [HTB] [wiki] u: pviax'mia ⬆︎ [[...]] 
risk one's life
拼命
pviax sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: pviax svex'mia; pviax svix'mia ⬆︎ [[...]] 
risk one's life, make death defying effort
拼命
pøfzuun sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zuun svex'mia; pør'zuun svix'mia ⬆︎ [[...]] 
preserve one's life
保存生命
pvoarmia [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'mia ⬆︎ [[...]] 
exceedingly serious, as good as dead
半命
pvoartiaumia [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'tiaau'mia ⬆︎ [[...]] 
almost die
半條命
pøemia [wt] [HTB] [wiki] u: poee'mia; pøee'mia ⬆︎ [[...]] 
make satisfaction for a death by another death
賠命,償命
saxng sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: saxng svex'mia; saxng svix'mia; (saxng'sie) ⬆︎ [[...]] 
die (as the result of one's own action), bring death upon oneself
送命
sviemia [wt] [HTB] [wiki] u: svex'mia; svix'mia ⬆︎ [[...]] 
life
生命
sveamia kab y teq phahpøq [wt] [HTB] [wiki] u: svex'mia kab y teq phaq'pøq; svix'mia kab y teq phaq'pøq ⬆︎ [[...]] 
engage in mortal combat with him, do or die, risk one's life
冒生命之險,賭命
siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn ⬆︎ [[...]] 
first, previous, former, the late, deceased, before, ahead
sinmia [wt] [HTB] [wiki] u: syn'mia ⬆︎ [[...]] 
strong or weak constitution of body
身體(健康狀態)
siøhmiax'mia [wt] [HTB] [wiki] u: siøq'mia'mia ⬆︎ [[...]] 
love dearly
疼愛有加
siøq sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: siøq svex'mia; siøq svix'mia ⬆︎ [[...]] 
hold one's life dear, be very careful of one's self (often over care), e.g., taking great care when slightly unwell, afraid to meddle with a matter or travel on a road where there is some danger
愛惜生命
siorngmia [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng'mia; (khvoax'mia, sngx'mia) ⬆︎ [[...]] 
tell fortunes
相命,算命
siorngmiaxsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng'mia'siefn; (sngx'mia-siefn) ⬆︎ [[...]] 
fortune teller
相士,算命先生
siuxmia [wt] [HTB] [wiki] u: siu'mia; (hoex'siu) ⬆︎ [[...]] 
person's life span
壽命
sngrmia [wt] [HTB] [wiki] u: sngx'mia; (sioxng'mia, khvoax'mia) ⬆︎ [[...]] 
tell fortunes
算命
sngrmia-siefn [wt] [HTB] [wiki] u: sngx'mia'siefn; sngx'mia-siefn; (sngx'mia siefn'svy) ⬆︎ [[...]] 
fortuneteller
算命的,算命先生
tangmia [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mia ⬆︎ [[...]] 
same fate
同命
tøefmia [wt] [HTB] [wiki] u: tea'mia; tøea'mia ⬆︎ [[...]] 
short-lived, die young
短命
thailaang pøemia [wt] [HTB] [wiki] u: thaai'laang poee'mia; thaai'laang pøee'mia ⬆︎ [[...]] 
pay damages, make reparations for killing a man
殺人賠命
tharncvii [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'cvii ⬆︎ [[...]] 
earn money, make a profit
賺錢
thøfmia [wt] [HTB] [wiki] u: thør'mia ⬆︎ [[...]] 
ghost of the murdered man) requires the death of the murderer
討命
thoaf lauxmia [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf lau'mia ⬆︎ [[...]] 
risk life, make death defying effort
拼老命
thoamia [wt] [HTB] [wiki] u: thoaf'mia ⬆︎ [[...]] 
prolong one's life, endanger one's health by toiling very hard at some special work, when quite unfit for such hard work
拖命
tiebeng [wt] [HTB] [wiki] u: tix'beng; (tix'mia) ⬆︎ [[...]] 
sacrifice one's life, fatal
致命
tiemia ee [wt] [HTB] [wiki] u: tix'mia ee ⬆︎ [[...]] 
fatal
致命的
tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau ⬆︎ [[...]] 
article, section, clause, item, of an agreement, pact, treaty, law, branch, strip, classifier adjunct for something narrow and long, e.g., roads, ropes
tngmia [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'mia; (tngg hoex'siu) ⬆︎ [[...]] 
long life, long lived
長命,長壽
tngg sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: tngg svex'mia; tngg svix'mia ⬆︎ [[...]] 
long life, longevity
長命,長壽
tømia [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'mia ⬆︎ [[...]] 
flee for one's life, to escape with one's life
逃命
tøsveamia [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'svex'mia; tøo'svix'mia ⬆︎ [[...]] 
flee for one's life, goldbrick
逃命,偷懶
tor sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: tor svex'mia; tor svix'mia ⬆︎ [[...]] 
risk one's life
賭生命
to sveamia [wt] [HTB] [wiki] u: to svex'mia; to svix'mia ⬆︎ [[...]] 
make a living
度命
toaxsinmia [wt] [HTB] [wiki] u: toa'syn'mia ⬆︎ [[...]] 
a stomach the size of an expecting mother about to deliver a child
肚子大得快臨盆之婦女
un [wt] [HTB] [wiki] u: un ⬆︎ [[...]] 
revolve, to move, to transport, to ship, utilize, make use of, one's luck or fortune
uxnmia [wt] [HTB] [wiki] u: un'mia; (mia'un) ⬆︎ [[...]] 
fate, fortune, destiny
運命,命運


Taiwanese Dictionaries – Sources