Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:si u:si.
DFT (103)- 🗣 Ang'afbor si siø'khiarmzex./Ang'afbor si sva'khiarmzex. 🗣 (u: Afng'ar'bor si siøf/svaf''khiaxm'zex.) 翁仔某是相欠債。 [wt][mo]
[d#]
- 今世有緣結為夫妻 , 乃因前世因果 , 互相欠債所致 。 夫妻意見不合相互爭吵時 , 常用這句話來勸雙方姻緣前定 , 應以和為貴 。
- 🗣 armsi 🗣 (u: axm'si) 暗示 [wt][mo]
[d#]
- 用間接 、 含蓄的方法來表達意思 。
- 🗣 badbadsi 🗣 (u: bat'bat'si) 密密是 [wt][mo]
[d#]
- 密密麻麻 。
- 🗣 baxnban'afsi 🗣 (u: ban'ban'ar'si) 慢慢仔是 [wt][mo]
[d#]
- 慢慢來 。 安撫人的話語 , 叫人別著急 。
- 🗣 baxnchviafsi 🗣 (u: ban'chviar'si) 慢且是 [wt][mo]
[d#]
- 且慢 、 等一下 、 稍待片刻 。
- 🗣 biawsi 🗣 (u: biao'si) 藐視 [wt][mo]
[d#]
- 輕視 、 看不起人 。
- 🗣 biøxsi 🗣 (u: biø'si) 廟寺 [wt][mo]
[d#]
- 寺廟 、 寺院 。 佛寺的通稱 。
- 🗣 ciahsi 🗣 (u: ciaq'si) 才是 [wt][mo]
[d#]
- 才是 。
- 🗣 Cviarsi/cviarsi 🗣 (u: cviax'si) 正是 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
- 正是
- 🗣 cysi 🗣 (u: cie'si) 只是 [wt][mo]
[d#]
- 僅僅是 , 只不過是 。
- 🗣 cysi 🗣 (u: cie'si) 指示 [wt][mo]
[d#]
-
- 請別人賜教 、 指點 。 指點 。
- 🗣 Guu tø si guu, khafn kaux Pakkviaf ia si guu. 🗣 (u: Guu tø si guu, khafn kaux Pag'kviaf ia si guu.) 牛就是牛,牽到北京也是牛。 [wt][mo]
[d#]
- 把窮鄉僻壤的牛 , 牽到人文薈萃的京城 , 固執的牛脾氣還是依舊 。 形容人的個性不可能改變 , 縱使換了環境還是原來的樣子 。
- 🗣 Hiaam høex ciahsi bøea høex laang. 🗣 (u: Hiaam hoex ciaq'si bea hoex laang. Hiaam høex ciaq'si bøea høex laang.) 嫌貨才是買貨人。 [wt][mo]
[d#]
- 會挑貨物毛病的人 , 才是真正有意要買的人 。 意即客人會對貨物表示意見才是真正要購買的人 。
- 🗣 hiefnsi 🗣 (u: hiern'si) 顯示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to show; to illustrate; to display; to demonstrate
- 顯示
- 🗣 Hiepvee-khaf khia kuo tø si lie ee./Hiepvii-khaf khia kuo tø si lie ee. 🗣 (u: Hix'pvee/pvii-khaf khia kuo tø si lie ee.) 戲棚跤徛久就是你的。 [wt][mo]
[d#]
- 戲臺下站久了就是你的 。 勸人做事要有耐性 , 如能持之以恆 , 成功必屬於你的 。
- 🗣 Hoaitiongsi 🗣 (u: Hoaai'tiofng'si) 懷忠祠 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 høfbisi 🗣 (u: hør'bii'si) 好唯是 [wt][mo]
[d#]
- 很好之意 。「 唯 」, 語中助詞 , 加強語氣 。
- 🗣 hudsi 🗣 (u: hut'si) 佛寺 [wt][mo]
[d#]
- 供佛的寺廟 、 寺院 。
- 🗣 hutsi 🗣 (u: hud'si) 忽視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to neglect; to ignore
- 忽視
- 🗣 iafsi/iawsi 🗣 (u: iao'si) 猶是 [wt][mo]
[d#]
- 還是 。
- 🗣 iaqsi 🗣 (u: iah'si) 抑是 [wt][mo]
[d#]
- 或者 、 或是 。
- 🗣 iaxsi 🗣 (u: ia'si) 也是 [wt][mo]
[d#]
-
- 還是 、 也是 。 也是 。
- 🗣 karm-mxsi/karm-mxsi? 🗣 (u: karm-m'si) 敢毋是 [wt][mo]
[d#]
- 難道不是嗎 ? 可不是嗎 ?
- 🗣 karmsi 🗣 (u: kaxm'si) 監視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to monitor; to keep a close watch over; surveillance
- 監視
- 🗣 karsi 🗣 (u: kax'si) 教示 [wt][mo]
[d#]
- 教訓 、 訓示 。 教導訓誨 。
- 🗣 Khai'hoarsi 🗣 (u: Khay'hoax'si) 開化寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 Khaigoansi 🗣 (u: Khay'goaan'si) 開元寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 khefsi 🗣 (u: khea'si) 啟示 [wt][mo]
[d#]
-
- 啟發別人 , 使人能領悟 。 指人被啟發後 , 所得到的領悟 。
- 🗣 khinsi 🗣 (u: khyn'si) 輕視 [wt][mo]
[d#]
- 歧視 、 看不起 。 用不公平的眼光 、 角度看待別人 。
- 🗣 khioksi 🗣 (u: khiog'si) 卻是 [wt][mo]
[d#]
- 倒是 。
- 🗣 khvoakhvoa'afsi 🗣 (u: khvoaf'khvoaf'ar'si) 寬寬仔是 [wt][mo]
[d#]
- 慢慢來 。 叫人不要著急 。
- 🗣 kiafmsi 🗣 (u: kiarm'si) 檢視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to inspect; to examine
- 檢視
- 🗣 kiørsi 🗣 (u: kiøx'si) 叫是 [wt][mo]
[d#]
- 誤認 、 以為 。 錯認 , 誤當作是 。
- 🗣 kisi 🗣 (u: kii'si) 歧視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to discriminate against; discrimination
- 歧視
- 🗣 kixnsi/kuxnsi 🗣 (u: kin/kun'si) 近視 [wt][mo]
[d#]
- 醫學上指由於眼球的前後徑過長 , 使得焦點落於視網膜之前 , 造成影像模糊不清 。 目前還沒有完全抑止的方法 , 可配戴眼鏡矯正 。
- 🗣 Koan'imsi 🗣 (u: Koafn'ym'si) 觀音寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 kørsi 🗣 (u: køx'si) 告示 [wt][mo]
[d#]
- 政府於特定的公共處所張貼的文書或通告 。
- 🗣 kvafsi 🗣 (u: kvar'si) 敢是 [wt][mo]
[d#]
- 大概是 、 恐怕是 。 用於表達臆測 、 不太有把握的判斷 。
- 🗣 kvafsi/kafmsi 🗣 (u: karm'si) 敢是 [wt][mo]
[d#]
-
- 疑問詞 , 用來表達是非 、 正反提問問句 。 難道是 、 豈是 。 用來表達反問問句 , 一般的語調會提高或是加強那句話的語氣 。
- 🗣 Kviafsaix si poarnzuo. 🗣 (u: Kviar'saix si poaxn'zuo.) 囝婿是半子。 [wt][mo]
[d#]
- 女婿是半個兒子 。 女兒出嫁 , 娘家這邊有了女婿 , 雖然不是自家的男丁 , 但也將之視如己出 , 等同於半個兒子 。
- 🗣 Liongsansi 🗣 (u: Lioong'safn'si) 龍山寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 Liongsansi 🗣 (u: Lioong'safn'si) 龍山寺 [wt][mo]
[d#]
- 臺北捷運板南線站名
- 🗣 lorng si 🗣 (u: lorng si) 攏是 [wt][mo]
[d#]
- 全都是 、 皆是 。
- 🗣 ma si 🗣 (u: ma si) 嘛是 [wt][mo]
[d#]
- 也是 。
- 🗣 moafmoafsi 🗣 (u: moar'moar'si) 滿滿是 [wt][mo]
[d#]
- 到處 、 處處 。
- 🗣 mxsi/m si 🗣 (u: m si) 毋是 [wt][mo]
[d#]
- 不是 。
- 🗣 mxsixkhoarn 🗣 (u: m'si'khoarn) 毋是款 [wt][mo]
[d#]
- 不像話 。 不懂禮教 , 多指吃東西的習慣或行為不好 。
- 🗣 mxsixsex 🗣 (u: m'si'sex) 毋是勢 [wt][mo]
[d#]
- 不對勁 。
- 🗣 naxsi 🗣 (u: na'si) 若是 [wt][mo]
[d#]
- 如果 、 要是 。 假使 、 倘若 。
- 🗣 piausi 🗣 (u: piaw'si) 標示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to indicate
- 標示
- 🗣 piawsi 🗣 (u: piao'si) 表示 [wt][mo]
[d#]
- 表明顯示 。
- 🗣 si 🗣 (u: si) 序t [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 🗣 si 🗣 (u: si) 視 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 🗣 si 🗣 (u: si) 寺 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) (Buddhism) temple; monastery; place of worship; shrine
- 供奉神佛的地方 。
- 🗣 si 🗣 (u: si) 示 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (V) to show; to reveal 2. (N) order; command; posting on a bulletin board; notice; bulletin; announcement
- 把事物顯現出來讓人知道 。 命令 、 布告 。
- 🗣 si 🗣 (u: si) 氏 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) clan; family; lineage; hereditary house 2. (N) (historical) née; born as; maiden name
- 姓的分支 , 用來分別子孫的支派 。 古時稱呼婦人 , 在夫家姓之後加 「 氏 」。
- 🗣 si 🗣 (u: si) 窸t [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 🗣 si 🗣 (u: si) 序p [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 🗣 si 🗣 (u: si) 是 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (V) (copulative) to be; is; are; am. generally followed by noun 2. (V) (in affirmative answers) yes; right 3. (V) although; even though; even if. pattern: ~ si ~, mxkøq ... preceded and followed by the same adj or verb 4. (V) each and every; every; all; any. (used in front of noun) 5. () noun suffix: to progress; to carry on; to manifest; to develop 6. (V) indicates existence 7. () used to attach question sentence 8. (V) use to form yes or no question 9. (V) space filler when hesitant
- 表示肯定判斷語 , 用來說明主詞 , 一般後面跟著名詞 。 表示答應 , 常單用 。 ~ 是 ~,( 毋過 )……。「 是 」 的前後用同一形容詞或動詞 , 含有 「 雖然 」 的意思 , 但下半句常用 「 不過 」 表示轉折或妥協 。 凡是 ……。 用在名詞前 。 加在詞尾 , 表示動作的進行狀態或表現一種情狀 。 表示存在 。 用於附加問句 。 用於正反問句 。 遲疑時用來填補空檔 。
- 🗣 Si m si, me ka'ki./Si m si, ma ka'ki. 🗣 (u: Si m si, me/ma kaf'ki.) 是毋是,罵家己。 [wt][mo]
[d#]
- 對不對 , 先罵自己 。 人與人相處難免會有衝突 , 遇到事情先檢討自己 。
- 🗣 siasi 🗣 (u: siaa'si) 斜視 [wt][mo]
[d#]
- 一種眼睛疾病 , 大多由眼肌失衡所造成 , 當眼睛注視目標時 , 一眼直視 , 另一眼斜向一方 。
- 🗣 Siexntøxsi 🗣 (u: Sien'tø'si) 善導寺 [wt][mo]
[d#]
- 臺北捷運板南線站名
- 🗣 siusi 🗣 (u: siw'si) 收視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to watch TV
- 收視
- 🗣 six'iar/sixiar 🗣 (u: si'iar) 視野 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) field of view; horizon
- 視野
- 🗣 six'vi/sixvi 🗣 (u: si'vi) 寺院 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) cloister; temple; monastery; CL:座[zuo4]
- 寺院
- 🗣 sixafnzvoar 🗣 (u: si'arn'zvoar) 是按怎 [wt][mo]
[d#]
- 為什麼 。 詢問目的或原因的疑問詞 , 現今受華語影響 , 漸漸地被 「 為啥物 」( uī - siánn - mih ) 取代 。
- 🗣 sixhoan 🗣 (u: si'hoan) 示範 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to demonstrate; to show how to do sth; demonstration; a model example
- 示範
- 🗣 sixhuy 🗣 (u: si'huy) 是非 [wt][mo]
[d#]
-
- 事理的正確或錯誤 。 閒話 。
- 🗣 sixkag 🗣 (u: si'kag) 視覺 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) sight; vision; visual
- 視覺
- 🗣 sixkorng 🗣 (u: si'korng) 是講 [wt][mo]
[d#]
- 用於引介轉折的話題 。
- 🗣 sixlek 🗣 (u: si'lek) 視力 [wt][mo]
[d#]
- 常人在一定距離內 , 眼睛辨識物體形像的能力 。
- 🗣 sixsixn 🗣 (u: si'sixn) 視訊 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) video (Tw)
- 視訊
- 🗣 sixsoa 🗣 (u: si'soa) 窸倏 [wt][mo]
[d#]
-
- 趕快 、 趕緊 。 迅速 、 敏捷 。
- 🗣 sixsøex 🗣 (u: si'sex soex si'søex) 序細 [wt][mo]
[d#]
- 晚輩 、 後輩 。
- 🗣 sixsvoax 🗣 (u: si'svoax) 視線 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) line of sight
- 視線
- 🗣 sixtoa 🗣 (u: si'toa) 序大 [wt][mo]
[d#]
- 長輩 。 指輩份高 , 年紀大的人 。
- 🗣 sixtoaxlaang 🗣 (u: si'toa'laang) 序大人 [wt][mo]
[d#]
- 父母親 。
- 🗣 sixuy 🗣 (u: si'uy) 示威 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to demonstrate (as a protest); a demonstration; a military show of force
- 示威
- 🗣 sixzhad 🗣 (u: si'zhad) 視察 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to inspect; an investigation
- 視察
- 🗣 sngrsi 🗣 (u: sngx'si) 算是 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) considered to be; at last
- 算是
- 🗣 soansi 🗣 (u: soafn'si) 宣示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to vow; to pledge
- 宣示
- 🗣 sunsi 🗣 (u: suun'si) 巡視 [wt][mo]
[d#]
- 巡查 、 巡行 。 到各處查看 。
- 🗣 suosi 🗣 (u: sux'si) 四序 [wt][mo]
[d#]
- 井井有條 、 妥當 。 讓人覺得舒服安適的感覺 。
- 🗣 suxnsi 🗣 (u: sun'si) 順序 [wt][mo]
[d#]
- 形容事情能夠按照程序進行而沒有阻礙 。
- 🗣 symsi 🗣 (u: sirm'si) 審視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to look closely at; to examine
- 審視
- 🗣 Taixsiensi 🗣 (u: Tai'siefn'si) 大仙寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 taxnsi 🗣 (u: tan'si) 但是 [wt][mo]
[d#]
- 不過 、 可是 。 連接兩個具有相反因果關係的詞語或句子 。
- 🗣 thaosi 🗣 (u: thaux'si) 透視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to see through; perspective; to examine by fluoroscopy (i.e. X-ray)
- 透視
- 🗣 thesi 🗣 (u: thee'si) 提示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to point out; to remind (sb of sth); to suggest; suggestion; tip; reminder; notice
- 提示
- 🗣 tiefnsi 🗣 (u: tiern'si) 展示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to reveal; to display; to show; to exhibit sth
- 展示
- 🗣 tiexnsi 🗣 (u: tien'si) 電視 [wt][mo]
[d#]
-
- 將影像和聲音 , 藉由電波傳送 , 再以接收器還原播出的電訊系統 。 一般分為有線電視和無線電視兩種 。 藉映像管或其他顯像屏幕顯示畫面的器材 。
- 🗣 tioxngsi 🗣 (u: tiong'si) 重視 [wt][mo]
[d#]
- 注重 。 特別注意 。
- 🗣 tosi 🗣 (u: too'si) 圖示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) icon (computing)
- 圖示
- 🗣 tøxsi/tø si 🗣 (u: tø si) 就是 [wt][mo]
[d#]
- 就是 、 正是 。 表示確定的語氣詞 。
- 🗣 Tve`si Ka'biø/Tvi`si Ka'biø 🗣 (u: Tve/Tvi`si Kaf'biø) 鄭氏家廟 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 un'afsi 🗣 (u: uun'ar'si) 勻仔是 [wt][mo]
[d#]
- 慢慢來 、 不慌不忙 。
- 🗣 viafsi 🗣 (u: viar'si) 影視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) movies and television
- 影視
- 🗣 Zaibengsi 🗣 (u: Zay'beeng'si) 齋明寺 [wt][mo]
[d#]
- 附錄 - 地名 - 廟宇名
- 🗣 zerngsi 🗣 (u: zexng'si) 正視 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to face squarely; to meet head on; to face up to
- 正視
- 🗣 zhaisi 🗣 (u: zhaai'si) 裁示 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to make a decision; to comment (from a superior to an inferior). comments; decisions (from a superior to an inferior)
- 裁示
- 🗣 zhefngsi 🗣 (u: zherng'si) 請示 [wt][mo]
[d#]
- 向上級請求給予指示 。
- 🗣 zhengcinsi 🗣 (u: zhefng'cyn'si) 清真寺 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) mosque
- 清真寺
- 🗣 zorng`si 🗣 (u: zorng`si) 總是 [wt][mo]
[d#]
-
- 無論如何 、 不管如何 , 一種歸結的語氣 。 可是 、 但是 。
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
u:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 84