Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:siax.
Maryknoll (73)
- biern [wt] [HTB] [wiki] u: biern [[...]]
- avoid, to escape, evade, remit, to spare, to excuse, forego, no need, not necessary
- 免
- bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] u: bin'phoee; bin'phøee [[...]]
- facial skin
- 面皮,臉皮
- zawsiarbea [wt] [HTB] [wiki] u: zao'siax'bea [[...]]
- ceremony of the Taoist (or local) religion seeking reconciliation or forgiveness of the sins of a diseased person in which a Taoist priest manipulates the paper figurines a man riding a horse
- 道士用紙做的馬,為了赦死者的罪而舉行的儀式
- zengsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siax [[...]]
- small elegant villa
- 精舍
- zhawsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'siax [[...]]
- my lowly home
- 草舍,寒舍(客氣話)
- zhuisiax [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'siax; (thef'siax) [[...]]
- decline an invitation or offer
- 推卸
- cylaux [wt] [HTB] [wiki] u: cie'laux; (cie'siax) [[...]]
- stop diarrhea
- 止瀉
- cysiax [wt] [HTB] [wiki] u: cie'siax [[...]]
- stop diarrhea with medicine
- 止瀉
- cit'oaan sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: cid'oaan siog'siax [[...]]
- company officers' dormitory, apartments of housing units built for employees
- 職員宿舍
- zøfliin iuxsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zør'liin iu'siax [[...]]
- neighbors
- 左鄰右舍
- zoansiax [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'siax [[...]]
- plenary indulgence
- 全赦
- zoaan taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan tai'siax [[...]]
- plenary indulgence (Catholic)
- 全大赦
- Zongzø taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: Zofng'zø tai'siax [[...]]
- Apostolic indulgence
- 宗座大赦
- zongsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'siax [[...]]
- load and unload
- 裝卸
- hagsiax [wt] [HTB] [wiki] u: hak'siax [[...]]
- school premises, school buildings
- 學舍
- hansiax [wt] [HTB] [wiki] u: haan'siax [[...]]
- my humble abode (self-depreciatory term)
- 寒舍
- hauxsiax [wt] [HTB] [wiki] u: hau'siax [[...]]
- school premises, school buildings
- 校舍
- hoxng taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng tai'siax [[...]]
- grant a plenary indulgence, grant or publish a plenary indulgence
- 放大赦
- insiax [wt] [HTB] [wiki] u: yn'siax [[...]]
- amnesty, gracious pardon
- 恩赦
- khoansiax [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn'siax [[...]]
- forgive, pardon
- 寬赦
- Kokzex-tegsiax-zocid [wt] [HTB] [wiki] u: Kog'zex'tek'siax'zof'cid; Kog'zex-tek'siax-zof'cid [[...]]
- Amnesty International (AI)
- 國際特赦組織
- lanhwn lansiax [wt] [HTB] [wiki] u: laan'hwn laan'siax [[...]]
- very reluctant to separate
- 難分難捨
- lysefng sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: lie'sefng siog'siax [[...]]
- girls' school dormitory
- 女生宿舍
- liam siarzoexkefng [wt] [HTB] [wiki] u: liam siax'zoe'kefng [[...]]
- say the act of contrition, give sacramental absolution (Catholic)
- 念赦罪經
- Limciofng taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: Liim'ciofng tai'siax [[...]]
- plenary indulgence received at the hour of death
- 臨終大赦
- longsiax [wt] [HTB] [wiki] u: loong'siax [[...]]
- farmhouse
- 農舍
- mausiax [wt] [HTB] [wiki] u: maau'siax [[...]]
- straw hut, my humble cottage
- 茅舍
- peasiax [wt] [HTB] [wiki] u: pex'siax [[...]]
- my house (self-depreciatory term)
- 敝舍
- safnkao siax zwlaang [wt] [HTB] [wiki] u: sarn'kao siax zuo'laang [[...]]
- A lean dog is a disgrace to its owner. A skinny dog brings shame on its owner.
- 狗瘦主人羞
- siax [wt] [HTB] [wiki] u: siax [[...]]
- house, inn, cottage, shed, polite phrase for "my" in speaking of junior relatives, affix to the names of men who are very rich or come of noble families
- 舍
- siax [wt] [HTB] [wiki] u: siax [[...]]
- amnesty, to pardon, forgive
- 赦
- siarbiern [wt] [HTB] [wiki] u: siax'biern [[...]]
- pardon (an offender)
- 赦免
- siax zekjim [wt] [HTB] [wiki] u: siax zeg'jim [[...]]
- lay down responsibility, put the blame on others
- 卸責任
- siarzexng [wt] [HTB] [wiki] u: siax'zexng [[...]]
- lose face
- 丟臉事
- siarzofkofng [wt] [HTB] [wiki] u: siax'zor'kofng [[...]]
- make ancestors lose face
- 使祖先蒙羞
- siarzoe [wt] [HTB] [wiki] u: siax'zoe [[...]]
- pardon (a criminal), forgive (an offender), absolution from sin
- 赦罪
- siax ho padlaang [wt] [HTB] [wiki] u: siax ho pat'laang [[...]]
- relieve oneself of responsibility, spread infectious diseases
- 推給他人
- siarhøex [wt] [HTB] [wiki] u: siax'hoex; siax'høex; (løh'hoex) [[...]]
- unload cargoes
- 卸貨
- siariaam [wt] [HTB] [wiki] u: siax'iaam [[...]]
- Epsom salts
- 瀉鹽
- siariøh [wt] [HTB] [wiki] u: siax'iøh [[...]]
- purgative medicine
- 瀉藥
- siarjim [wt] [HTB] [wiki] u: siax'jim [[...]]
- hand over one's office fully to the successor, quit a public office
- 卸任
- siarkaxm [wt] [HTB] [wiki] u: siax'kaxm [[...]]
- dormitory inspector or matron, dormitory superintendent
- 舍監
- siar'moe [wt] [HTB] [wiki] u: siax'moe; siax'moe/be [[...]]
- my sister
- 舍妹
- siarsie siarzexng [wt] [HTB] [wiki] u: siax'sie siax'zexng [[...]]
- disgrace oneself
- 丟人現眼
- siarte [wt] [HTB] [wiki] u: siax'te [[...]]
- my younger brother
- 舍弟
- siax thefbien [wt] [HTB] [wiki] u: siax thea'bien [[...]]
- cause our superior to lose respect through our bad conduct
- 丟面子
- siartiøh... [wt] [HTB] [wiki] u: siax'tiøh... [[...]]
- brought into disgrace (by the bad conduct of some relative or associate)
- 羞了 ...,丟了 ...
- sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax [[...]]
- dormitory, living quarters
- 宿舍
- sioksiax-sefng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax'sefng; siog'siax-sefng [[...]]
- school boarders
- 宿舍生
- taixsiax [wt] [HTB] [wiki] u: tai'siax [[...]]
- general pardon, amnesty
- 大赦
- tegsiax [wt] [HTB] [wiki] u: tek'siax [[...]]
- special pardon, amnesty
- 特赦
- theapi samsiax [wt] [HTB] [wiki] u: thex'pi safm'siax [[...]]
- literally to retreat ninety "li" — to retreat as far as possible in the face of a strong adversary or contestant
- 退避三舍
- thuisiax [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'siax [[...]]
- to shift on to somebody else
- 推卸
- thuisiax zekjim [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'siax zeg'jim [[...]]
- shirk one's responsibility
- 推卸責任