Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:sie u:sie.
Embree (146)
- zafsie [wt] [HTB] [wiki] u: zar'sie [[...]][i#] [p.20]
- V : die young
- 夭折
- zak`sie [wt] [HTB] [wiki] u: zag'sie [[...]][i#] [p.21]
- vi : choke (to death)
- 悶死
- zansie [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'sie [[...]][i#] [p.21]
- RV : stab to death
- 刺死
- zeg`sie [wt] [HTB] [wiki] u: zeg`sie [[...]][i#] [p.23]
- RV : die of asphyxiation
- 窒息而死
- zeksie [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'sie [[...]][i#] [p.23]
- V : die instantly
- 即死
- u: ciah sie'png [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.28]
- VO : be an unemployed dependent (child or invalid)
- 吃閒飯
- ciernsie [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'sie [[...]][i#] [p.29]
- RV : die in battle
- 戰死
- cirmsie [wt] [HTB] [wiki] u: cixm'sie [[...]][i#] [p.31]
- RV : drown
- 溺死
- Cinsy'oong [wt] [HTB] [wiki] u: Ciin'sie'oong [[...]][i#] [p.31]
- Np : King Ch'in-shih (who overthrow the Chou dynasty, changed the feudal system into a centralized empire and built the Great Wall)
- 秦始皇
- u: cib'sie'koad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- VO : be obstinate
- 固執
- u: cib'sie'parn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- VO : be obstinate, be stubborn
- 刻版
- u: ciux'sie le'zoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.35]
- Sph : take a very strong oath
- 發誓
- zhar`sie [wt] [HTB] [wiki] u: zhar`sie [[...]][i#] [p.46]
- V : be annoyed at someone's disturbance
- 吵死
- zhafmsie [wt] [HTB] [wiki] u: zharm'sie [[...]][i#] [p.47]
- V : die a horrible death
- 慘死
- zhorngsie [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'sie [[...]][i#] [p.61]
- V : initiate, originate, start (sthg)
- 創始
- zhwsie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sie [[...]][i#] [p.62]
- RV : inflict capital punishment
- 處死
- zhuisie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'sie [[...]][i#] [p.62]
- RV : strangle
- 勒死
- gansie [wt] [HTB] [wiki] u: gaan'sie [[...]][i#] [p.68]
- RV : freeze to death
- 凍死
- u: gie'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
- V : sentence to death
- 判死
- gøxsie [wt] [HTB] [wiki] u: gø'sie [[...]][i#] [p.71]
- RV : die of starvation
- 餓死
- goansie [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie [[...]][i#] [p.73]
- Nmod : primeval
- 原始
- goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie'jiin [[...]][i#] [p.73]
- N ê : primitive
- 原始人
- u: goaan'sie thiefn'zwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
- N/Tao : The Primal Celestial Excellency
- 元始天尊
- haixsie [wt] [HTB] [wiki] u: hai'sie [[...]][i#] [p.77]
- RV : harm so as to kill
- 害死
- u: hy'sie teq'lie'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.82]
- N/Med/phon : hysteria
- 協斯底里亞, 癔病
- hipsie [wt] [HTB] [wiki] u: hib'sie [[...]][i#] [p.86]
- RV : suffocate (a child accidentally by covering)
- 窒息
- huosie [wt] [HTB] [wiki] u: hux'sie [[...]][i#] [p.100]
- VO : go to one's death (deliberately, as kamikaze pilot, or accidentally)
- 找死
- ym`sie [wt] [HTB] [wiki] u: ym sie [[...]][i#] [p.109]
- V : drown
- 淹死
- u: iuo'sie iuo'ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- Sph : undependable (starts but doesn't finish), abortive
- 有始無終
- u: iuo'sie iuo'ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- Sph : dependable (starts and finishes), successful (enterprise completed)
- 有始有終
- kafsie [wt] [HTB] [wiki] u: kar'sie [[...]][i#] [p.121]
- V : strangle (with a rope)
- 絞死
- kaisie! [wt] [HTB] [wiki] u: kay'sie [[...]][i#] [p.122]
- IE : Damn it! Damn you! Damn him! Go to hell!
- 該死
- kaisie! [wt] [HTB] [wiki] u: kay'sie [[...]][i#] [p.122]
- SV : damnable
- 該死
- keg`sie [wt] [HTB] [wiki] u: keg'sie [[...]][i#] [p.130]
- V : die by asphyxiation or suffocation
- 窒息
- kviasie [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'sie [[...]][i#] [p.133]
- VO : fear death
- 怕死
- kviasie [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'sie [[...]][i#] [p.133]
- SV : afraid, cowardly, timid
- 怕死
- kviasie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'sie'laang [[...]][i#] [p.133]
- I : Good heavens! Oh, my! Horrors! (when confronted with someone's narrow escape, or with a dirty person, etc)
- 嚇死人
- u: kviaf'sie te'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.133]
- I : Horrors! How filthy!
- 污穢的
- kvoasie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa'sie [[...]][i#] [p.143]
- V : die of exposure
- 凍死
- kvoaisie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'sie [[...]][i#] [p.143]
- V : stick shut (door, window)
- 關死
- koad-syciexn [wt] [HTB] [wiki] u: koad'sie'ciexn [[...]][i#] [p.145]
- N : a fight to the death
- 決死戰
- korngsie [wt] [HTB] [wiki] u: koxng sie [[...]][i#] [p.148]
- V : beat to death
- 打死
- kvuisie [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy'sie [[...]][i#] [p.150]
- V : stick shut (door, window)
- 關死了
- khaisie [wt] [HTB] [wiki] u: khay'sie [[...]][i#] [p.152]
- V : begin, start
- 開始
- khaisie [wt] [HTB] [wiki] u: khay'sie [[...]][i#] [p.152]
- N : beginning, start
- 開始
- u: khie'sie hoee'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.155]
- Sph : raise from the dea, resurrect
- 起死回生
- khiesie-laang [wt] [HTB] [wiki] u: khix'sie'laang [[...]][i#] [p.156]
- I : I'm furious! I'm so mad!
- 氣死人
- lafnsie [wt] [HTB] [wiki] u: larn'sie [[...]][i#] [p.164]
- sv : weary
- 懶散
- lapsie [wt] [HTB] [wiki] u: lab'sie [[...]][i#] [p.165]
- v : trample to death
- 踩死
- osie-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: of'sie'pve/pvi [[...]][i#] [p.189]
- N : the black death, the plague
- 黑死病
- ofngsie [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]][i#] [p.193]
- V : die unjustly (by judicial murder, murder, or suicide)
- 枉死
- ofngsie [wt] [HTB] [wiki] u: orng'sie [[...]][i#] [p.193]
- V : die a violent death
- 枉死
- u: orng'sie'sviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
- N : the part of Hades for those who have died violent deaths
- 枉死城
- pausie [wt] [HTB] [wiki] u: paw'sie [[...]][i#] [p.197]
- V : encounter death or peril
- 包死
- pausie [wt] [HTB] [wiki] u: paw'sie [[...]][i#] [p.197]
- V : encounter an impossible situation
- 包死
- u: peq'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.198]
- R/V : claw or tear to death
- 抓死
- peksie [wt] [HTB] [wiki] u: peg'sie [[...]][i#] [p.201]
- VR : drive (someone) to death
- 逼死
- u: pør'sie'torng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.206]
- N : conservative (political) party
- 保守黨
- u: pvoax'sie pvoax'mia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.207]
- SV : half dead
- 半死不活
- pvoarsiøfsie [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'siør'sie [[...]][i#] [p.207]
- SV : half-dead
- 半死
- poaqsie [wt] [HTB] [wiki] u: poah'sie [[...]][i#] [p.208]
- V : fall to one's death
- 跌死
- phahsie [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sie [[...]][i#] [p.212]
- RV : kill with blow or gun
- 打死
- sarngsie [wt] [HTB] [wiki] u: saxng'sie [[...]][i#] [p.221]
- V : go into danger
- 送死
- satsie [wt] [HTB] [wiki] u: sad'sie [[...]][i#] [p.222]
- V : kill
- 殺死
- u: svef'zeeng sie'au; svef/svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
- Sph : during life and after death
- 生前死後
- svisie [wt] [HTB] [wiki] u: svef'sie [[...]][i#] [p.223]
- N : life and death
- 生死
- sie [wt] [HTB] [wiki] u: sie [[...]][i#] [p.226]
- V : die
- 死
- sie [wt] [HTB] [wiki] u: sie [[...]][i#] [p.226]
- N : death
- 死
- sy'axn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'axn [[...]][i#] [p.226]
- N : murder case
- 謀殺案
- sy'au [wt] [HTB] [wiki] u: sie'au [[...]][i#] [p.226]
- TW : after death
- 死後
- sybøo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'bøo [[...]][i#] [p.226]
- N : death
- 死亡
- syboong [wt] [HTB] [wiki] u: sie'boong [[...]][i#] [p.226]
- V : die
- 死亡
- syboong [wt] [HTB] [wiki] u: sie'boong [[...]][i#] [p.226]
- N/Nmod : death
- 死亡
- syboong-lut [wt] [HTB] [wiki] u: sie'boong'lut [[...]][i#] [p.226]
- N : death rate
- 死亡率
- u: sie'boong'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N keng : morgue
- 太平間
- sybuun [wt] [HTB] [wiki] u: sie'buun [[...]][i#] [p.226]
- N : dead language
- 已廢的語言
- syzor [wt] [HTB] [wiki] u: sie'zor [[...]][i#] [p.226]
- N ê : founder of a family, original ancestor
- 始祖
- u: sie'zor'mar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N/Xtn ê : original ancestress, Eve
- 夏娃
- syzoe [wt] [HTB] [wiki] u: sie'zoe [[...]][i#] [p.226]
- N : sin worthy of death
- 死罪
- syzuie [wt] [HTB] [wiki] u: sie'zuie [[...]][i#] [p.226]
- N : stagnant water
- 死水
- syheeng [wt] [HTB] [wiki] u: sie'heeng [[...]][i#] [p.226]
- N : capital punishment
- 死刑
- syhøo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'høo [[...]][i#] [p.226]
- N : the river of death, the Styx
- 冥河
- syhoan [wt] [HTB] [wiki] u: sie'hoan [[...]][i#] [p.226]
- N ê : prisoner condemned to death
- 死囚
- u: sie'hoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N : law governing capital punishment
- 死刑法
- sy'ixm [wt] [HTB] [wiki] u: sie'ixm [[...]][i#] [p.226]
- N : shadow of death
- 死亡的蔭影
- syjit [wt] [HTB] [wiki] u: sie'jit [[...]][i#] [p.226]
- Nt : day of death
- 死期
- sykii [wt] [HTB] [wiki] u: sie'kii [[...]][i#] [p.226]
- Nt : time of one's death
- 死期
- sykviar [wt] [HTB] [wiki] u: sie'kviar [[...]][i#] [p.226]
- VO : lose a child by death
- 失去的孩子
- u: sie'koaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N : power of death
- 生死之權
- sie`khix [wt] [HTB] [wiki] u: sie'khix [[...]][i#] [p.226]
- V : die
- 死去
- sylaang [wt] [HTB] [wiki] u: sie'laang [[...]][i#] [p.226]
- N : corpse, dead person
- 死人
- sylo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'lo [[...]][i#] [p.226]
- N : a way that leads to trouble
- 死路
- u: sie'loa'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- VO : pretend serious injury in order to make exorbitant claims for compensation
- 誣賴他人
- sy'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: sie'mngg [[...]][i#] [p.226]
- N : gate or door of death
- 死亡之門
- sy'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: sie'mngg [[...]][i#] [p.226]
- N : bare subsistence <si2-mng5 e5 seng-li2: very small and unproductive business>
- 清澹
- sy'oah [wt] [HTB] [wiki] u: sie'oah [[...]][i#] [p.226]
- N : death and life
- 死活
- sy'oafn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'oafn [[...]][i#] [p.226]
- N : serious feud
- 深仇
- u: sie'oafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
- N : perpetual enmity
- 世仇
- syparn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'parn [[...]][i#] [p.226]
- SV : inflexible, wooden (of a person who cannot think for himself or make use of what he learns)
- 死板
- sypvi [wt] [HTB] [wiki] u: sie'pve/pvi [[...]][i#] [p.226]
- N : terminal illness
- 絕症
- sysarn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sarn [[...]][i#] [p.226]
- N ê : still-born baby
- 死產
- sysy [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sy [[...]][i#] [p.226]
- N ê : carcass, corpse
- 死屍
- sysym [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sym [[...]][i#] [p.226]
- VO : lose all hope, lose heart, give up
- 死心
- sysiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sie'siofng [[...]][i#] [p.226]
- N : dead and wounded (persons in battle)
- 死傷
- sysiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sie'siofng [[...]][i#] [p.226]
- N : mortal wound
- 死傷
- sysid [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sid [[...]][i#] [p.226]
- V : lose by death
- 死亡
- sysid [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sid [[...]][i#] [p.226]
- N : loss by death
- 死亡
- sysiuo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'siuo [[...]][i#] [p.226]
- V : guard with one's life
- 死守
- sysngf [wt] [HTB] [wiki] u: sie'sngf [[...]][i#] [p.226]
- SV : dispirited
- 沮喪
- sysøo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'søo [[...]][i#] [p.226]
- SV : dull and inactive
- 不鋈潑
- sytøe [wt] [HTB] [wiki] u: sie'te; sie'tøe [[...]][i#] [p.226]
- Np : place of death
- 死地
- sythay [wt] [HTB] [wiki] u: sie'thay [[...]][i#] [p.226]
- N : stillborn child
- 死胎
- sythea [wt] [HTB] [wiki] u: sie'thea [[...]][i#] [p.226]
- N ê : dead body, corpse
- 屍體
- u: svy'zeeng sie'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- Sph : during life and after death
- 生前死後
- svisie [wt] [HTB] [wiki] u: svy'sie [[...]][i#] [p.227]
- N : life and death
- 生死
- siaxsie [wt] [HTB] [wiki] u: sia'sie [[...]][i#] [p.228]
- V : kill with an arrow
- 射死
- siaksie [wt] [HTB] [wiki] u: siag'sie [[...]][i#] [p.229]
- V : dash to death
- 摔死
- u: sien'ciofng'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- V : die a natural death
- 善終
- siøsie [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'sie [[...]][i#] [p.234]
- V : burn to death
- 燒死
- u: siofng'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- V : kill by injuring
- 受傷而死
- taqsie [wt] [HTB] [wiki] u: tah'sie [[...]][i#] [p.250]
- R/V : trample to death
- 踏死
- taisie [wt] [HTB] [wiki] u: taai'sie [[...]][i#] [p.252]
- V : bury alive
- 活埋
- taksie [wt] [HTB] [wiki] u: tag'sie [[...]][i#] [p.253]
- V : gore to death
- 觸死
- tarngsie [wt] [HTB] [wiki] u: taxng'sie [[...]][i#] [p.254]
- R V : freeze to death
- 凍死
- tve`sie [wt] [HTB] [wiki] u: tve`sie [[...]][i#] [p.257]
- R/V : strangle to death with the fingers
- 勒死
- u: thef'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.257]
- R/V : crush to death
- 壓死
- terngsie [wt] [HTB] [wiki] u: texng'sie [[...]][i#] [p.259]
- R V : sting to death
- 螫死
- terngsie [wt] [HTB] [wiki] u: texng'sie [[...]][i#] [p.259]
- R V : crucify
- 釘死
- u: teng'sie'zoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
- VO : condemn to death
- 定死罪
- tvixsie [wt] [HTB] [wiki] u: tvi'sie [[...]][i#] [p.261]
- R V : choke to death
- 勒死
- tiexnsie [wt] [HTB] [wiki] u: tien'sie [[...]][i#] [p.262]
- RV : electrocute
- 電死
- tiaosie [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'sie [[...]][i#] [p.263]
- RV : execute by hanging
- 吊死
- tiaosie [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'sie [[...]][i#] [p.263]
- RV : die by hanging
- 吊死
- tirmsie [wt] [HTB] [wiki] u: tixm'sie [[...]][i#] [p.264]
- R V : stone death
- 以石擊死
- timsie [wt] [HTB] [wiki] u: tiim'sie [[...]][i#] [p.264]
- R/V : drown
- 溺死
- u: to'svef to'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
- Sph : make a living with difficultly
- 勉強渡活
- togsie [wt] [HTB] [wiki] u: tok'sie [[...]][i#] [p.274]
- R V : poison, kill by poison
- 毒死
- toxngsie [wt] [HTB] [wiki] u: tong'sie [[...]][i#] [p.275]
- V : kill by collision
- 撞死
- tuxsie [wt] [HTB] [wiki] u: tu'sie [[...]][i#] [p.276]
- RV : drown
- 溺死
- tuqsie [wt] [HTB] [wiki] u: tuh'sie [[...]][i#] [p.276]
- R/V : kill by piercing
- 戳死
- thaisie [wt] [HTB] [wiki] u: thaai'sie [[...]][i#] [p.278]
- RV : kill, murder (with a knife)
- 殺死
- thauxsie [wt] [HTB] [wiki] u: thau'sie [[...]][i#] [p.280]
- RV : kill by poison
- 毒死
- thiaxmsie [wt] [HTB] [wiki] u: thiam'sie [[...]][i#] [p.283]
- R/V : drown a person
- 溺死
- u: thngx'sie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- R/V : scald to death
- 燙死
- thøfsie [wt] [HTB] [wiki] u: thør'sie [[...]][i#] [p.286]
- V : draw death on oneself by one's conduct
- 找死
- uiesie [wt] [HTB] [wiki] u: uix'sie [[...]][i#] [p.292]
- VO : be afraid of death
- 怕死