Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:siorng.
Embree (40)
begsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: bek'siorng [[...]][i#] [p.11]
V : meditate, mentally reflect
默想
begsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: bek'siorng [[...]][i#] [p.11]
N : meditation, mental reflection
默想
bengsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'siorng [[...]][i#] [p.11]
V : meditate, contemplate
默想
bengsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'siorng [[...]][i#] [p.11]
N : meditation, contemplation
默想
boxngsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: bong'siorng [[...]][i#] [p.17]
V/N : day dream
夢想
zhaisiorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhay'siorng [[...]][i#] [p.46]
V : speculate, guess
猜想
zhaisiorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhay'siorng [[...]][i#] [p.46]
N : speculation (cf chhai-chhek, which is based on some evidence)
猜想
zhuisiorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'siorng [[...]][i#] [p.62]
V : conjecture, infer (from)
推想
høesiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hee'siorng; høee'siorng [[...]][i#] [p.81]
V : recollect
回想
himsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hym'siorng [[...]][i#] [p.85]
Ve : delight in, find pleasure in, enjoy (literature, studies), appreciate (a person)
欣賞
u: hym'siorng'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.85]
N : appreciation meeting (for art, literature, music, etc)
欣賞會
hoarnsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'siorng [[...]][i#] [p.92]
V : imagine, fancy
幻想
hoarnsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'siorng [[...]][i#] [p.92]
N : imagination, fancy, day dream
幻想
høesiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'siorng; høee'siorng [[...]][i#] [p.96]
V : recollect
回想
kafmsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: karm'siorng [[...]][i#] [p.123]
N : impressions, thoughts and feelings
感想
koansiorng [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'siorng [[...]][i#] [p.144]
V : view, enjoy a sight
觀賞
khørsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: khøx'siorng/sviuo [[...]][i#] [p.158]
V/N : (give) a reward to soldiers (after a victory)
犒賞
khørsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: khøx'siorng/sviuo [[...]][i#] [p.158]
V/N : (give) a reward
犒賞
khongsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'siorng [[...]][i#] [p.161]
V : daydream, build castles in the air
空想
khongsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'siorng [[...]][i#] [p.161]
N : fancies, castles in the air
空想
lysiorng [wt] [HTB] [wiki] u: lie'siorng [[...]][i#] [p.168]
n : ideal
理想
liensiorng [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'siorng [[...]][i#] [p.170]
V : associate (A with B), be reminded of
聯想
liauxsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: liau'siorng [[...]][i#] [p.171]
V : anticipate (guess)
料想
lioxngsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: liong'siorng [[...]][i#] [p.172]
VO : expect that, suppose
推測
pofsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: por'siorng [[...]][i#] [p.207]
V : compensate, indemnify
補償
sietsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sied'siorng [[...]][i#] [p.230]
V : imagine
設想
sietsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sied'siorng [[...]][i#] [p.230]
N : imagination
設想
u: siaux'siorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
N : likeness, image, portrait
肖像
siofnggoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'goarn [[...]][i#] [p.236]
V : enjoy oneself
賞玩
siofnggoat [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'goat [[...]][i#] [p.236]
VO : enjoy the moonlight (esp at mid-autumn festival)
賞月
u: siorng'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
N bé : white herring, long-finned herring, Ilisha elongata
長鰳
u: siorng'hoat hwn'beeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
VO : make a clear distinction between rewards and punishments
賞罰分明
siofngkib [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'kib [[...]][i#] [p.236]
V/N : (give) a promised reward
賞給
siofngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'phirn [[...]][i#] [p.236]
N : prizes
獎品
siofngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'siong [[...]][i#] [p.236]
V : imagine
想像
siofngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'siong [[...]][i#] [p.236]
N : imagination
想像
siofngsiong-lek [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'siong'lek [[...]][i#] [p.236]
N : power of imagination
想像力
susiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'siorng [[...]][i#] [p.247]
N : thoughts, thinking
思想
thuisiorng [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'siorng [[...]][i#] [p.290]
V : conjecture, infer (from)
推想
uxsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: u'siorng [[...]][i#] [p.291]
V : anticipate, presume, presuppose
預想