Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): viaa khw () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

viaa khw [HTB]

DFT (4)

Sin'viaa Khw 🗣 (u: Syn''viaa Khw) 新營區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Exviaa Khw 🗣 (u: E'viaa Khw) 下營區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Liwviaa Khw 🗣 (u: Liuo'viaa Khw) 柳營區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Zøfviaa Khw 🗣 (u: Zør'viaa Khw) 左營區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高雄市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org