Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: y kaf.
Maryknoll (31)
zawzuyar [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zuie'ar [[...]] 
petty businessman who picks up small items to do business on his own account, sometimes smuggling goods on a small scale as a single individual
跑單幫
Ciuozoa ho padlaang sie. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciux'zoa ho pat laang sie.; Ciux'zoa ho pat'laang sie. [[...]] 
to harm someone by association, (because I make a promise difficult to fulfill it also hurts other people who are involved with me or who work with me to complete the promise.)
詛咒別人
zuxhun [wt] [HTB] [wiki] u: zu'hun [[...]] 
know one's responsibility
自知本份
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]] 
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
ka'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hofng; (mngg'hofng) [[...]] 
reputation of a family, family tradition, customs of a family
家風,門風
ka'iah [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'iah [[...]] 
prosperous, thriving (one's business)
繁榮
ka'ki [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'ki; (kaf'ti) [[...]] 
one's self alone
自己
kafm [wt] [HTB] [wiki] u: kafm [[...]] 
sweet, pleasant, willingly
甘,甘心,捨得
kefsie kaf-lie [wt] [HTB] [wiki] u: kea'sie kaf'lie; kea'sie kaf-lie; (kea'sie laf'lie) [[...]] 
won't have anything to do with anyone (Lit. pretend to be dead)
裝死
sorcid [wt] [HTB] [wiki] u: sox'cid [[...]] 
one's true quality, one's natural talent
素質