Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: zhae kafng.
Lim08 (3)
u: bøo'zhae'kafng ⬆︎ 無彩工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3028]
無結果 , 無利益 , 無價值 。 < 藥食 ∼∼∼ ; 你去也是 ∼∼∼ 。 >
u: zhae'kafng ⬆︎ 採工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#5857]
利益 , 好處 。 < 無 ∼∼; 有 ∼∼ 。 >
u: u'zhae'kafng ⬆︎ 有彩工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#65892]
有功效 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources