Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for zheq; zhøeq; (zhoeq), found 1,
zhøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
zheq/zhoeq; hate; complain
怨恨; 慼

DFT (3)
🗣 oarnzhøeq 🗣 (u: oaxn'zheq zhoeq oaxn'zhøeq) 怨慼 [wt][mo] uàn-tsheh/uàn-tshueh [#]
1. (V) || 怨恨。因為委屈而覺得悲傷、埋怨。
🗣le: (u: Y oaxn'zheq kaf'ki cyn phvae'mia, bøo thafng hør'hør'ar thak'zheq.) 🗣 (伊怨慼家己真歹命,無通好好仔讀冊。) (他怨恨自己命運不好,無法好好讀書。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhøehsym 🗣 (u: zheq zhoeq'sym zhøeq'sym) 慼心 [wt][mo] tsheh-sim/tshueh-sim [#]
1. (Adj) || 因怨恨而傷心、絕望。
🗣le: (u: Goar zøx kaq laau'kvoa, iao'køq ho laang hiaam kaq laau'noa, u'kaux zheq'sym`laq!) 🗣 (我做甲流汗,猶閣予人嫌甲流瀾,有夠慼心啦!) (我這麼盡心盡力地做,還被人嫌,真令人傷心!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhøeq 🗣 (u: zheq zhoeq zhøeq) t [wt][mo] tsheh/tshueh [#]
1. (V) to resent; to harbor a grudge against; to loathe; to dislike || 怨恨、討厭。
🗣le: (u: Goar ciog zheq`y`ee.) 🗣 (我足慼伊的。) (我很討厭他。)
🗣le: (u: oaxn'zheq) 🗣 (怨慼) (怨恨)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
zhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zheq; zhøeq; (zhoeq) [[...]] 
hate, to dislike
恨,厭惡

Embree (1)
zhafmzhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zharm'zheq/zhoeq; zharm'zhøeq [[...]][i#] [p.47]
SV : miserable, wretched, repining
泣不成聲

Lim08 (3)
u: zheq zhoeq(漳)/zhəq(泉) zhøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792/A0844/A0871] [#6762]
食湆糜 / 湯 。 <∼ 湆糜 ; ∼ 湯 。 >
u: zheq zhoeq(漳)/zhəq(泉) zhøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792/A0844/A0871] [#6763]
一屑仔 。 < 一 ∼ 仔 。 >
u: zhoeq zheq(漳) zhøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844/A0792] [#9372]
( 1 ) 悔恨 , 惋惜 。 ( 2 ) 哭泣 ( khip ) 。 ( 3 ) 無歡喜 , 討厭 。 <( 1 ) 我真 ∼-- 伊 ; 怨身 ∼ 命 ; ∼ 咱無氣力 。 ( 2 ) 一直 ∼ ; ∼ 氣 ; 悽慘 ∼ 。 ( 3 ) 聽了真 ∼ 。 >