Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: zhwn tngg .
Searched for zhwn tngg, found 0,

DFT (4)
🗣 Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvee tngg./Go ky zefngthauar zhwn`zhutlaai bøo pvii tngg. 🗣 (u: Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee/pvii tngg.) 五肢指頭仔伸出來無平長。 [wt][mo] Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g. [#]
1. () || 指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
🗣le: (u: Pe'buo thviax kviar, tuix khaq u zhud'thoad`ee paxng khaq e løh'sym, aq na thaxn khaq bøo ciah`ee e khaq ciaux'kox, laang korng, “Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee tngg.” M'køq thviax kviar ee sym lorng si kang'khoarn`ee, zoat'tuix bøo toa'sex'sym ee tø'lie.) 🗣 (爸母疼囝,對較有出脫的就放較會落心,啊若趁較無食的就會較照顧,人講:「五肢指頭仔伸出來無平長。」毋過疼囝的心攏是仝款的,絕對無大細心的道理。) (父母疼愛子女,對有出息的就比較會放心,對於無力謀生的就會比較照顧,人家說:「手指頭伸出來也長短不一。」但疼愛小孩的心都一樣,絕無偏袒的道理。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zap zvae zhunzhud, bøo pvee tngg./Zap zvae zhunzhud, bøo pvii tngg. 🗣 (u: Zap zvae zhwn'zhud, bøo pvee/pvii tngg.) 十指伸出,無平長。 [wt][mo] Tsa̍p tsáinn tshun-tshut, bô pênn tn̂g. [#]
1. () || 十根手指頭伸出來,長短也不一樣。勸誡為人子女者,若是覺得父母有時對待子女厚此薄彼、有所不公,不要過於在意。因為這是很自然的現象,就像十根手指頭長在同一個身體上,但長度卻都不一樣。
🗣le: (u: Y zorng'si oaxn'thaxn yn pe'buo khaq ui siør'ti, laang teq korng, “Zap zvae zhwn'zhud, bøo pvee tngg.” Si'toa'laang bøo'lun arn'zvoar zøx, kef'kiarm tøf e ho kviar'jii si'sex karm'kag bøo kofng'pvee.) 🗣 (伊總是怨嘆𪜶爸母較為小弟,人咧講:「十指伸出,無平長。」序大人無論按怎做,加減都會予囝兒序細感覺無公平。) (他總是抱怨他的父母比較偏坦弟弟,人們說:「十根手指頭伸出來,長短也不一樣。」父母親不論怎麼做,多少還是會讓子女覺得有不公的地方。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuntngchiuo 🗣 (u: zhwn'tngg'chiuo) 伸長手 [wt][mo] tshun-tn̂g-tshiú [#]
1. (V) || 伸手向親友要錢。
🗣le: (u: Lie maix pud'sii ka lirn lau'buo zhwn'tngg'chiuo.) 🗣 (你莫不時共恁老母伸長手。) (你不要常常向你母親伸手要錢。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuntngg 🗣 (u: zhwn'tngg) 伸長 [wt][mo] tshun-tn̂g [#]
1. () (CE) to stretch; to extend || 伸長
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Lie maix pud'sii ka lirn lau'buo zhwn'tngg'chiuo. 你莫不時共恁老母伸長手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要常常向你母親伸手要錢。
🗣u: Zhwn ee svoax'thaau bøo'kaux tngg, bøo'hoad'to thvi'svaf. 賰的線頭無夠長,無法度紩衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剩下的短線不夠長,沒辦法縫衣服。
🗣u: Syn'khw'pvy na bøo zhwn'cvii, beq eng ee sii'zun tø aix ka laang zhwn'tngg'chiuo. 身軀邊若無賰錢,欲用的時陣就愛共人伸長手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
身邊如果沒有存款,需要用到的時候就要跟別人要。
🗣u: Y zorng'si oaxn'thaxn yn pe'buo khaq ui siør'ti, laang teq korng, “Zap zvae zhwn'zhud, bøo pvee tngg.” Si'toa'laang bøo'lun arn'zvoar zøx, kef'kiarm tøf e ho kviar'jii si'sex karm'kag bøo kofng'pvee. 伊總是怨嘆𪜶爸母較為小弟,人咧講:「十指伸出,無平長。」序大人無論按怎做,加減都會予囝兒序細感覺無公平。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他總是抱怨他的父母比較偏坦弟弟,人們說:「十根手指頭伸出來,長短也不一樣。」父母親不論怎麼做,多少還是會讓子女覺得有不公的地方。
🗣u: Pe'buo thviax kviar, tuix khaq u zhud'thoad`ee tø paxng khaq e løh'sym, aq na thaxn khaq bøo ciah`ee tø e khaq ciaux'kox, laang korng, “Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee tngg.” M'køq thviax kviar ee sym lorng si kang'khoarn`ee, zoat'tuix bøo toa'sex'sym ee tø'lie. 爸母疼囝,對較有出脫的就放較會落心,啊若趁較無食的就會較照顧,人講:「五肢指頭仔伸出來無平長。」毋過疼囝的心攏是仝款的,絕對無大細心的道理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母疼愛子女,對有出息的就比較會放心,對於無力謀生的就會比較照顧,人家說:「手指頭伸出來也長短不一。」但疼愛小孩的心都一樣,絕無偏袒的道理。

Maryknoll (10)
zhwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn [[...]] 
stretch, to extend
zhuntngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg [[...]] 
stretch out long like caterpillar or branches of a tree gradually lengthening or encroaching
伸長
zhwn-tngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg'chiuo; zhwn-tngg'chiuo [[...]] 
stretch out a long arm (said of a beggar or man always requesting money or things)
求乞
tngg [wt] [HTB] [wiki] u: tngg; (tioong) [[...]] 
long in time or space

EDUTECH (1)
zhuntngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg [[...]] 
to extend
伸長

EDUTECH_GTW (1)
zhuntngg 伸長 [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg [[...]] 
伸長

Embree (1)
u: tngg'kag'liok'zhwn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N/Ent chiah : a bug that attacks bamboo shoots, Notobius meleagris
長角綠椿象

Lim08 (2)
u: zhwn'tngg 伸長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#10071]
to extend
伸hou7伊長 。 < 伸長脖子才看得到她的臉 。 >
u: zhwn'tngg'chiuo 伸長手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#10072]
ka7人討物件 。 < 我已經可以養活自己 , 不需再向父母伸長手了 。 >