MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: zhaetiafm [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

(舅,ku)** [HTB]

DFT (11) thaau-10-zoa:

🗣 a'ku 🗣 (u: af'ku) 阿舅 [wt][mo] [d#]
舅舅 、 舅父 。 稱謂 。 對母親的兄弟的稱呼 。
🗣 bwku 🗣 (u: buo'ku) 母舅 [wt][mo] [d#]
稱謂 。 母親的兄弟 。 俗稱 「 阿舅 」( a - kū )。
🗣 bwkuxkofng 🗣 (u: buo'ku'kofng) 母舅公 [wt][mo] [d#]
舅公 。 稱謂 。 奶奶或是外婆的兄弟 。
🗣 Goexsefng ciah bwku, chinchviu ciah tauxhu./Goexsefng ciah bøfku, chinchviu ciah tauxhu. 🗣 (u: Goe'sefng ciah buo/bør'ku, chyn'chviu ciah tau'hu.) 外甥食母舅,親像食豆腐。 [wt][mo] [d#]
外甥佔舅父的便宜 , 像是吃豆腐那樣簡單 。 喻外甥要倚靠舅父幫忙或讓舅父請客較為容易 。
🗣 ku 🗣 (u: ku) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (N) appellation for brother of one's mother (maternal uncle) 2. (N) appellation for wife's brother (brother-in-law)
稱謂 。 用來稱呼母親的兄弟 。 稱謂 。 用來稱呼妻子的兄弟 。
🗣 ku'ar/kuar 🗣 (u: ku'ar) 舅仔 [wt][mo] [d#]
舅子 。 稱謂 。 丈夫對他人稱妻子的兄弟 。
🗣 kuar-tharmpaang 🗣 (u: ku'ar-thaxm'paang) 舅仔探房 [wt][mo] [d#]
結婚後的第三天 , 新娘的兄弟前來男方家 , 探望新婦嫁後的起居情況 , 而男方家須以禮款待 。
🗣 kuxkofng 🗣 (u: ku'kofng) 舅公 [wt][mo] [d#]
稱謂 。 稱祖母或外祖母的兄弟 。
🗣 Thviterng Thvikofng, tøexe bwkuxkofng./Thviterng Thvikofng, tøexe bøfkuxkofng. 🗣 (u: Thvy'terng Thvy'kofng, te'e buo'ku'kofng. Thvy'terng Thvy'kofng, tøe'e buo/bør'ku'kofng.) 天頂天公,地下母舅公。 [wt][mo] [d#]
天上地位最崇高的就屬玉皇大帝 , 而人世間則是舅舅 。 這說明了在臺灣舅舅的地位崇高 , 故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合 , 都要請他坐大位 。
🗣 toaxku 🗣 (u: toa'ku) 大舅 [wt][mo] [d#]
稱謂 。 指母親的兄弟中年紀最長的 。 稱謂 。 稱妻子的兄長 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org