MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: hai`khix [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (3)

zabofkhoarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
womanzie
查某款
zabor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
female; mistress; woman; woman; female
查某; 女人
zabor-swn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
granddaughter
查某孫

DFT (12) thaau-10-zoa:

🗣 za'bofho 🗣 (u: zaf'bor'ho) 查某雨 [wt][mo] [d#]
太陽雨 、 陰陽雨 。 天空在出現太陽時 , 還一邊下雨 , 稱為 「 查某雨 」。
🗣 za'bofkefng 🗣 (u: zaf'bor'kefng) 查某間 [wt][mo] [d#]
妓院 、 娼寮 。 妓女接客的房舍 。
🗣 za'bofkviafjit 🗣 (u: zaf'bor'kviar'jit) 查某囝日 [wt][mo] [d#]
迎婿日 。 農曆正月初二 。 嫁出門的女兒當天依習俗帶著丈夫與孩子回娘家 。
🗣 za'bofkviar 🗣 (u: zaf'bor'kviar) 查某囝 [wt][mo] [d#]
女兒 。
🗣 za'bor-zor 🗣 (u: zaf'bor-zor) 查某祖 [wt][mo] [d#]
曾祖母 。 稱謂 。 稱祖父的母親 。
🗣 zabofthøea/zabofthea/za'bofthøea 🗣 (u: zaf'bor'thea thoea zaf'bor'thøea) 查某體 [wt][mo] [d#]
娘娘腔 。 形容男性說話動作像女性 , 有貶意 。
🗣 zabor-gyn'ar/za'bor-gyn'ar 🗣 (u: zaf'bor-girn'ar) 查某囡仔 [wt][mo] [d#]
對年輕女子的泛稱 。
🗣 zabor-karn/za'bor-karn 🗣 (u: zaf'bor-karn) 查某𡢃 [wt][mo] [d#]
婢女 、 丫鬟 。 專門聽命僱主做事的女性僕人 。 一般還分專門侍奉年長者的 「 老𡢃 」( lāu kán )、 伺候小姐也兼做其他瑣細工作的 「 幼𡢃 」( iù kán ) 和專門做廚房伙食 , 洗衣打掃等笨重粗活的 「 粗𡢃 」( tshoo kán )。
🗣 zabor-laang/za'bor-laang 🗣 (u: zaf'bor-laang) 查某人 [wt][mo] [d#]
女人 。 太太 、 妻子 。
🗣 zabor-swn/za'bor-swn 🗣 (u: zaf'bor-swn) 查某孫 [wt][mo] [d#]
孫女 。 稱謂 。 稱兒子的女兒 。 姪女 。 稱謂 。 稱兄弟的女兒 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org