Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: Køelaang/Kelaang [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

siøhviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to burn joss sticks; incense; burn incense
燒香
tiafmhviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
light a stick of incense
燒香; 點香

DFT (4)

🗣 hviu'iefn/hviuiefn 🗣 (u: hviw'iefn) 香煙 [wt][mo] [d#]
香火 。 燒香拜拜所產生的煙塵 。 可以延續祭祀祖先牌位的男性子孫 。 亦指家系 。
🗣 lotafn 🗣 (u: loo'tafn) 爐丹 [wt][mo] [d#]
香灰 。 燒香之後殘餘在香爐中的灰燼 。 迷信的民眾以為對疾病有療效 。
🗣 siøhviw/siø'hviw 🗣 (u: siøf'hviw) 燒香 [wt][mo] [d#]
燃香禮拜神佛 。 是佛教 、 道教以及民間傳統信仰的祭祀禮儀 。
🗣 U siø'hviw u pøfpix, u ciah iøh u kviakhix. 🗣 (u: U siøf'hviw u pør'pix, u ciah iøh u kviaa'khix.) 有燒香有保庇,有食藥有行氣。 [wt][mo] [d#]
燒香拜佛就會得到神佛保佑 , 吃藥就會有療效 。 比喻只要努力或是付出 , 就會有所收穫或是助益 。 亦即一分耕耘 , 一分收穫 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org