Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: kay'voa/kayvoa [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

kof-khachiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having no assistants; only one born (no brothers and sisters)
單單一個人; 獨自一人 (無兄弟姊妹)
togzu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
alone; by oneself; for oneself
獨自
tvoakhachiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having no assistants; only one born (no brothers and sisters)
單單一個人; 獨自一人 (無兄弟姊妹)

DFT (3)

🗣 ko'khachiuo 🗣 (u: kof'khaf'chiuo) 孤跤手 [wt][mo] [d#]
獨自一人 , 沒有幫手 。
🗣 tantok 🗣 (u: tafn'tok) 單獨 [wt][mo] [d#]
獨自 。 形容單獨一人 。
🗣 togzu 🗣 (u: tok'zu) 獨自 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) alone
獨自

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org