MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: zhamsioong [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (0)

hj:沉* [HTB]

DFT (4)

🗣 tiaam 🗣 (u: tiaam) p [wt][mo] (h,u) [d#]
🗣 tiamtøea/timtøea 🗣 (u: tiim'tea toea tiim'tøea) 沉底 [wt][mo] [d#]
沉入在底部 。 比喻基礎穩固 。
🗣 tiim 🗣 (u: tiim) b [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to sink; to submerge 2. (V) to settle; to precipitate (solid sediment out of a solution) 3. (Adj) (of a color) dark; deep; rich 4. (Adj) (child) heavy (used instead of tang 重 by adult worried the child will not grow properly)
往下落入水中 。 沉澱 、 沉積 。 形容顏色深 。 大人擔心小孩子會養不大 , 所以避諱用 「 重 」, 改用 「 沉 」。
🗣 timtang 🗣 (u: tiim'tang) 沉重 [wt][mo] [d#]
形容病勢嚴重或壓力 、 負擔很大 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org