MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: kiernsip [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

HTB (cache) (10)

bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not right
不算對; 無著
bøtvia bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
voluble; vain; fickle; changeable; inconstant; to change at every whim; uncertain and changeable
無定無著; 不一定; 沒定性
bøtvia-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
does not have decides; unsettled
無所定; 無定無著; 靜不得
hux-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
miss the time
沒趕上
khvoax-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
did not manage to see it (from my coming too late or my not being near enough; though it really was there)
沒有看到; 看無到
liau-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
guessed incorrectly
沒猜著
phaq-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
failed to hit an object
沒打中
toex-bøtiøh tin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
follow people but lose track of them; miss an appointment to go somewhere
脫節; 脫隊
tuo-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
zhay-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
failed to guess correctly
沒猜中

DFT (0)

m:bøtiøh (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org