Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: Bøo bie u zengkhu, bøo kviar phø sinpu. [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): goaan siaw (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"goaan siaw"]]

Htb (cache) (3)

goansiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lantern festival; the night of 15th day of first lunar month; sweet dumplings
元宵
Goansiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the Lantern Festival (on the 15th day of the First Moon in the lunar calendar; marking the end of New Year's festivities)
元宵 (節)
Goansiaw-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the Lantern Festival (on the 15th day of the First Moon in the lunar calendar; marking the end of New Year's festivities)
元宵節

DFT (1)

🗣 Goansiaw 🗣 (u: Goaan'siaw) 元宵 [wt][mo] [d#]
元宵節 、 上元節 。 我國傳統民俗節日之一 。 農曆正月十五日為天官大帝誕辰 , 清晨會祭拜三界公 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org