Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: tiaosie/tiaux`sie [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): kor khvy (DFT_MLT) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"kor khvy"]]

Htb (cache) (1)

Kofkhvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a city in Yunlin County
古坑

DFT (3)

🗣 Kofkhvef Hiofng/Kofkhvy Hiofng 🗣 (u: Kor'khvef/khvy Hiofng) 古坑鄉 [wt][mo] [d#]
雲林縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Amkor Khvef/Amkor Khvy 🗣 (u: Afm'kor Khvef/Khvy) 庵古坑 [wt][mo] [d#]
雲林縣古坑 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Goxkor-Khvef/Goxkor-Khvy 🗣 (u: Go'kor-Khvef/Khvy) 五股坑 [wt][mo] [d#]
新北市五股 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org