MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: poe'iok/poeiok [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): pag mngg (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"pag mngg"]]

HTB (cache) (0)

Pakmngg [HTB]

DFT (3)

🗣 Pakmngg 🗣 (u: Pag'mngg) 北門 [wt][mo] [d#]
火車線站名
🗣 Pakmngg Khw 🗣 (u: Pag'mngg Khw) 北門區 [wt][mo] [d#]
臺南市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Pakmngsu 🗣 (u: Pag'mngg'su) 北門嶼 [wt][mo] [d#]
臺南市北門 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org