Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: siekha'toxteng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): arm cviw (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"arm cviw"]]

Htb (cache) (1)

afmcviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
starch of rice gruel; porridge
粥漿

DFT (1)

🗣 cviu'arm/cviuarm 🗣 (u: cviw'arm) 漿泔 [wt][mo] [d#]
漿洗 。 衣服洗淨後 , 浸入煮飯水中上漿 , 使它晒乾後較硬挺 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org