Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: phøe [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): buo kvoaf (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"buo kvoaf"]]

Htb (cache) (3)

bwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
military officer; military official; a military attache in a embassy
武官
khongkwn-bwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
air attache
空軍武官
suicioong bwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an aide-de-camp
隨從武官

DFT (1)

🗣 Giaam kvoa'huo zhud kau zhat; giaam pexbuo zhud alyputtat. 🗣 (u: Giaam kvoaf'huo zhud kau zhat; giaam pe'buo zhud af'lie'pud'tat.) 嚴官府出厚賊;嚴爸母出阿里不達。 [wt][mo] [d#]
過於嚴苛的官府 , 小偷反而更加猖狂 ; 父母管教過嚴 , 小孩越是不成材 。 喻適當的律法及教育更為重要 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org