Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: chia'horng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
⬅︎ khøef
(DFT monosyllables)
khøex ➡︎
khøeh | khøeq (øeq@soundboard)  🔍all: [[khøeq]] [khøeq ns:1]

Htb (cache) (1)

khøeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lack; to be tired and to doze off
缺; 瞌; 閉目

DFT (3)

🗣 khøeq 🗣 (u: khoeq kheq khøeq) p [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to run short of; to be short of the full amount; to be lacking or deficient 2. (N) vacant post
短少 、 不足 。 指懸空尚未遞補的職務 。
🗣 khøeq 🗣 (u: kheq khoeq khøeq) 𤲍 [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to crowd in; to cram in; to force others aside; to press; to squeeze 2. (Adj) crowded; thronged; congested
擠 。 擁擠 。
🗣 khøeq 🗣 (u: kheq khoeq khøeq) t [wt][mo] (h,u) [d#]
1. (V) to close eyelids; to shut eyes
眼皮闔起來 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org