MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: sianghofng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): kiaam cviar (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"kiaam cviar"]]

HTB (cache) (0)

kiamcviar [HTB]

DFT (3)

🗣 chix kiamcviar 🗣 (u: chix kiaam'cviar) 試鹹汫 [wt][mo] [d#]
試味道 。
🗣 kiamcviar 🗣 (u: kiaam'cviar) 鹹汫 [wt][mo] [d#]
味道 。 指味道的鹹或淡 。
🗣 kiamsngkhofcviar 🗣 (u: kiaam'sngf'khor'cviar) 鹹酸苦汫 [wt][mo] [d#]
泛指鹹味 、 酸味 、 苦味 、 淡味等各種不同的滋味 , 用以比喻人生的甜美 、 酸楚 、 痛苦 、 順遂 、 艱困等各種體驗 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org