MLT segmenter & Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random: Angmngkarng [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): tao kaix (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"tao kaix"]]

HTB (cache) (0)

tawkaix [HTB]

DFT (2)

🗣 Bagciw koax tawkaix, khvoax laang mih tø aix. 🗣 (u: Bak'ciw koax tao'kaix, khvoax laang mih tø aix.) 目睭掛斗概,看人物就愛。 [wt][mo] [d#]
眼睛掛著平斗的木概 , 看到別人的東西就想要 。 用來形容人過於貪心 。 以前用 「 斗 」 來測量穀物豆類等東西的份量 , 斗概是一長形木條 , 用來把斗口高出的部分撥平以得到準確的量 。 販售商人的習慣是只往內撥 、 不往外撥 , 有招財之意 。 所以用眼睛掛著斗概 , 來比喻想把別人的東西納為己有的貪婪心態 。
🗣 tawkaix 🗣 (u: tao'kaix) 斗概 [wt][mo] [d#]
用來平斗的器具 。 以前用斗斛量東西時 , 用來刮平斗口高出部分的長形棒子 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org