Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: Thvikofng-svef/Thvikofng-svy [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): to køex (Embree_MLT) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"to køex"]]

Htb (cache) (1)

toxkøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to tide over; overpass; voyage
渡過

DFT (4)

🗣 toxkøex 🗣 (u: to'koex to'køex) 度過 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) to pass; to spend (time); to survive; to get through
度過
🗣 toxkøex 🗣 (u: to'koex to'køex) 渡過 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) to cross over; to pass through
渡過
🗣 køeato 🗣 (u: koex kex'to køex'to) 過渡 [wt][mo] [d#]
搭船過河 。 指事物由一種型態轉變為另一種型態 。
🗣 køeato 🗣 (u: koex kex'to køex'to) 過度 [wt][mo] [d#]
過分地 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org