Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 咒罵**.
HTB (3)
- ciuoma [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- scold; abuse
- 咒罵; 罵
- ciuome [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- curse and scold
- 咒罵
- karntoxngsoan† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- curse
- 咒罵語
DFT (6)- 🗣 ciuoma/ciuome 🗣 (u: ciux'me/ma) 咒罵 [wt][mo] tsiù-mē/tsiù-mā
[#]
- 1. (V)
|| 詛咒、謾罵。用惡毒的話斥責他人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ko'khut-zeqzerng 🗣 (u: kof'khut-zeh'zerng) 孤𣮈絕種 [wt][mo] koo-khu̍t-tse̍h-tsíng
[#]
- 1. (Exp)
|| 咒罵人老年時會像無毛雞一樣沒有毛保暖,絕子絕孫、孤苦無依。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ko'mof-zeqzerng 🗣 (u: kof'mof-zeh'zerng) 孤毛絕種 [wt][mo] koo-moo-tse̍h-tsíng
[#]
- 1. (Exp)
|| 咒罵人絕子絕孫、孤老無依。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 løea 🗣 (u: lea loea løea) 詈 [wt][mo] lé/lué
[#]
- 1. (V) to damn; to curse; to revile
|| 咒罵。
- 🗣le: (u: Y zhoaxn'zøx lorng si kox'laang'oaxn ee tai'cix, bok'koaix ho laang lea kaq bøo cit tex hør.) 🗣 (伊串做攏是顧人怨的代誌,莫怪予人詈甲無一塊好。) (他老是做惹人怨的事,難怪被罵得一無是處。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phorngto-tefmia 🗣 (u: phoxng'to-tea'mia) 膨肚短命 [wt][mo] phòng-tōo-té-miā
[#]
- 1. (Exp)
|| 凸肚子短命鬼。咒罵人早死的用語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sie-gyn'ar 🗣 (u: sie-girn'ar) 死囡仔 [wt][mo] sí-gín-á
[#]
- 1. (N)
|| 臭小子、死孩子。咒罵小孩的用語。
- 🗣le: (u: Lie cid ee sie'girn'ar, kiøx lie kox tiaxm, lie soaq zao zhud'khix sngr!) 🗣 (你這个死囡仔,叫你顧店,你煞走出去耍!) (你這個死孩子,叫你看店,你卻跑出去玩!)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: ciux'me 咒罵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 咒罵
Maryknoll (7)
- ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me; (ciux'ma) [[...]]
- curse and scold
- 咒罵
- karntoxngsoan [wt] [HTB] [wiki] u: kaxn'tong'soan [[...]]
- curse
- 咒罵語
- me [wt] [HTB] [wiki] u: me; me/ma; (ma) [[...]]
- scold, to blame, speak ill of, to curse, abuse
- 罵
EDUTECH (3)
- ciuoma [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'ma [[...]]
- curse and scold
- 咒罵
- ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me [[...]]
- curse and scold
- 咒罵
- løefme [wt] [HTB] [wiki] u: løea'me [[...]]
- to scold; rail at; scolding; railery
- 咒罵; 謾罵
EDUTECH_GTW (1)
- ciuoma 咒罵 [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'ma [[...]]
- curse and scold; cursing and scolding
- 咒罵
Embree (5)
- ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me [[...]][i#] [p.35]
- V : curse and scold
- 咒罵
- ciuome [wt] [HTB] [wiki] u: ciux'me [[...]][i#] [p.35]
- N : cursing and scolding
- 咒罵
- løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
- v : scold, rail at
- 咒罵
- løefme [wt] [HTB] [wiki] u: lea'me; løea'me [[...]][i#] [p.166]
- n : scolding, railer
- 咒罵
- løea-thvy me-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: loea'thvy me'toe; løea-thvy me-tøe [[...]][i#] [p.174]
- Sph : 1: utter blasphemy 2: use violent language in anger
- 咒罵
Lim08 (1)
- u: ciux'ma 咒罵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150/B0150] [#12934]
- curse and scold
- 咒詛罵人 。 <>