Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 因果*.
HTB (4)
- inkøflut [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- law of cause and effect
- 因果律
- inkør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- karma; the chain of cause and result; cause and effect; conduct in a previous life producing its effect in this life (Buddhist)
- 因果
- inkør-koanhe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- causation; causality; causal relation
- 因果關係; 因果律
- inkør-pørexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- automatic repayment in later life for whatever one does (Buddhist)
- 因果報應
DFT (2)- 🗣 inkør 🗣 (u: yn'kør) 因果 [wt][mo] in-kó
[#]
- 1. (N)
|| 原因和結果。事情演變的前後關連。
- 2. (N)
|| 佛教語。即因和果。佛教認為一切的生命形態和生活遭遇,都是過去意志、行為的果,而過去意志、行為則是造成果的因。因和果之間是相對的關係。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kimzør 🗣 (u: kym'zør) 金棗 [wt][mo] kim-tsó
[#]
- 1. (N)
|| 金橘、金柑。瓜果類。因果實色金黃、形圓而長似棗而稱之。皮甜肉酸,常加工做蜜餞、果醬或茶飲,亦可連皮直接食用。宜蘭為主要產地,常加工做成各種食品,如「金棗糕」。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (4)
- inkør [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør [[...]]
- cause and effect, conduct in a previous life producing its effect in this life (Buddhist)
- 因果
- inkør koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør koafn'he [[...]]
- causality, causal relation
- 因果關係
- inkør-lut [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør'lut; yn'kør-lut [[...]]
- law of cause and effect
- 因果律
- inkør pørexng [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør pøx'exng [[...]]
- automatic repayment in later life for whatever one does (Buddhist)
- 因果報應
EDUTECH (2)
- inkør [wt] [HTB] [wiki] u: yn/iin'kør [[...]]
- karma, cause and result, causality
- 因果
- inkør-lut [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør-lut [[...]]
- the law of causation
- 因果律
EDUTECH_GTW (2)
- inkør 因果 [wt] [HTB] [wiki] u: yn/iin'kør [[...]]
-
- 因果
- inkør-lut 因果律 [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør-lut [[...]]
-
- 因果律
Embree (1)
- inkør [wt] [HTB] [wiki] u: yn'kør [[...]][i#] [p.110]
- N/Budd : karma (everything in this life has its cause in previous existences and becomes in turn the cause of effects in future existences)
- 因果
Lim08 (13)
- u: zeg'thaau 責頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0154] [#5212]
-
- 因果報應 。 < 無 ∼∼ 亦責尾 ; ∼∼ 亦責尾 。 >
- u: giap 業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16459]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 財產 , 不動產 。
( 3 ) 運命注定ai3勞苦 , 因果 。
( 4 ) 事業 。
( 5 ) 劇烈 。 <( 2 ) 家 ∼; 買 ∼ 。
( 3 ) 我真 ∼ 。
( 4 ) 經 ∼; 一家一 ∼ 。
( 5 ) 風雨真 ∼ 。 >
- u: giap'zex 業債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16462]
-
- 前世帶來e5業命 、 因果 、 罪業 、 罪障 、 因業 。 <∼∼ 未滿 。 >
- u: hien'zoex hien'pøx 現做 現報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19405]
-
- 因果報應 。 <>
- u: yn'kør 因果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24271]
-
- <∼∼ 經 ; 三世 ∼∼ 。 >
- u: kiab'sox 劫數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#33066]
-
- 厄難 , 惡運 , 因果 。 <∼∼ 難逃 。 >
- u: kør'pøx 果報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#34574]
-
- ( 文 ) 因果報應 。 <>
- u: løo'lok'zex 勞落債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032] [#40136]
-
- 勞碌e5命運 ; 因果 。 <∼∼∼ 未滿 。 >
- u: løo'lok'mia 勞落命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032] [#40137]
-
- 勞碌e5命運 ; 因果 。 <>
- u: oaxn'giet 怨孽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43157]
-
- ( 文 ) 因果 , phaiN2緣分 , 前世約束e5 tai7 - chi3 。 <>
- u: oafn'kef 冤家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43307]
-
- 起紛爭 。 <∼∼ 主 = 冤家e5對手 ; ∼∼ 量 ( niu5 ) 債 /∼∼ 勞大債 = 口頭冤家 ; ∼∼ 路頭狹 ( eh ); ∼∼ 變親家 ; ∼∼ 你來誤 -- 我 = 少年出嫁e5 cha - bou2人怨嘆in翁e5時講e5話 , 意思 : 因果註定tioh8 。 >
- u: pvi'zex 病債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#48024]
-
- 因果報應e5病 , 病業 。 <∼∼ 未滿 。 >
- u: pøx 報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0894/B0887] [#48323]
-
- ( 1 ) 因果報應 。
( 2 ) 通報 。
( 3 ) 低氣壓e5兆 。 <( 1 ) 一 ∼ 還一 ; 善有善 ∼, 惡有惡 ∼ ; ∼ 仇 。
( 2 ) ∼ 伊e5路 ; 偷 ∼ ; ∼ 死 ; ∼ 警察 ; ∼ 紙 ; 官 ∼ ; 電 ∼ 。
( 3 ) 起 ∼ 頭 ; 春 ∼ 頭 , 冬 ∼ 尾 ; 佛祖 ∼ ; 媽祖 ∼ 。 >