Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

taixciornghoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
popularize; popularized; popularization
大眾化
taixcioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the masses; the crowd; general; admiral
大眾; 大將
taixcioxng bunhak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
literature for the masses
大眾文學

DFT (5)

🗣 kongcioxng 🗣 (u: kofng'cioxng) 公眾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眾 。 指一般人民 、 群眾 。
🗣 kongkef 🗣 (u: kofng'kef) 公家 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眾共有 、 合夥的 。
🗣 kongkiong 🗣 (u: kofng'kiong) 公共 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眾所共有的 。
🗣 taixcioxng 🗣 (u: tai'cioxng) 大眾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) the crowd, the mass of people, the general public
大眾
🗣 zernglaang 🗣 (u: zexng'laang) 眾人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大眾 、 群眾 。 一般人 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org