Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (5)

miasvex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
full name of a person; surname and personal name
姓名
miasvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
name and surname
名姓; 姓名
serngbeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
full name of a person; surname and personal name
姓名
sveamiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
full name of a person
姓名
sviemiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
full name; surname and given name
姓名

DFT (3)

af 🗣 (u: af) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. () noun prefix. used in front of appellation, full name, common noun. may express familiarity or friendliness
名詞前綴 。 可加在稱謂 、 姓名 、 一般名詞之前 。
miaji 🗣 (u: miaa'ji) 名字 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
姓名 。
sviemiaa/serngbeeng 🗣 (u: svix'miaa sexng'beeng) 姓名 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () name and surname; CL:個|个[ge4]
姓名

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org