Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 小月*.
HTB (1)
siøfgøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slack season
小月; 淡季

DFT (3)
🗣 kuxlek 🗣 (u: ku'lek) 舊曆 [wt][mo] kū-li̍k [#]
1. (N) || 農曆。漢族傳統通行的曆法,屬「陰陽合曆」的一種。大月三十天,小月二十九天;平年一年十二個月,閏年十三個月。
🗣le: (u: Ku'lek koex'nii kofng'sy hiøq zhaf'pud'tøf cit lea'paix.) 🗣 (舊曆過年公司歇差不多一禮拜。) (農曆過年公司差不多休一個禮拜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 luxngøeh/juxngøeh 🗣 (u: jun lun'goeh geh jun'gøeh) 閏月 [wt][mo] jūn-gue̍h/lūn-ge̍h [#]
1. (N) || 陰曆以月球繞地球一周為一個月,小月二十九天,大月三十天,十二個月只有三百五十四天或三百五十五天,比陽曆一年差十天二十一小時。所以大約每三年加置一個閏月,五年兩閏,十九年七閏,用來調整陰、陽曆之間的差距。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøfgøeh 🗣 (u: siør'goeh geh siør'gøeh) 小月 [wt][mo] sió-gue̍h/sió-ge̍h [#]
1. (N) || 農曆之中,只有二十九天的月份。
🗣le: (u: Ku'lek ee siør'goeh kafn'naf ji'zap'kao kafng nia'nia.) 🗣 (舊曆的小月干焦二十九工爾爾。) (農曆的小月只有二十九天而已。)
2. (N) || 生意清淡的月份。
🗣le: (u: Cid køx goeh si siør'goeh, laai goarn tiaxm kaw'koafn ee laang'kheq u khaq ciør.) 🗣 (這個月是小月,來阮店交關的人客有較少。) (這個月是生意淡季,來我們店裡捧場的人比較少。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
siøfgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: siør'goeh; siør'gøeh [[...]] 
slack season
小月,淡季

Lim08 (2)
u: geh'siør 月小 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425/A0520/A0531] [#16053]
小月 。 <>
siøfgøeh 小月 [wt] [HTB] [wiki] u: siør'geh [[...]][i#] [p.A0706/A0707] [#53510]
( 1 ) 小e5月 ( 陽曆二 、 四 、 六 、 九 、 十一月 , 陰曆29日e5月 ) 。 ( 2 ) 指豬仔生了滿一個月 。 ( 3 ) 祭事 、 seng - li2等khah少e5月份 。 <>