Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 247.
DFT (1)- 🗣 sioxnggvor 🗣 (u: siong'gvor) 上午 [wt][mo] siōng-ngóo
[#]
- 1. (Tw)
|| 清晨到中午之間。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Cid hang mih'kvia u ia hør, bøo ia hør, lorng bøo iaux'kirn. 這項物件有也好,無也好,攏無要緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個東西可有可無,都沒關係。
Maryknoll (1)
- amlaang nybak [wt] [HTB] [wiki] u: afm'laang nie'bak [[...]]
- deceive others
- 掩人耳目
Embree (131)
- armcvi/armzve [wt] [HTB] [wiki] u: axm'zve/cvi [[...]][i#] [p.2]
- Smod/Pmod : secretly
- 暗中
- suli [wt] [HTB] [wiki] u: sw'li [[...]][i#] [p.247]
- N : 1: one's own interests 2: selfish interests
- 私利
- suliam [wt] [HTB] [wiki] u: sw'liam [[...]][i#] [p.247]
- V : remember, think of
- 思念
- sulip [wt] [HTB] [wiki] u: sw'lip [[...]][i#] [p.247]
- Nmod : private, established by a private organization or a person
- 私立
- suloong [wt] [HTB] [wiki] u: sw'loong [[...]][i#] [p.247]
- N : one's own pocket (used of dishonest gain)
- 私囊
- sulu [wt] [HTB] [wiki] u: sw'lu [[...]][i#] [p.247]
- V : consider, weigh carefully
- 思慮
- sului [wt] [HTB] [wiki] u: sw'lui [[...]][i#] [p.247]
- N : documents
- 書類
- suniuu [wt] [HTB] [wiki] u: sw'niuu [[...]][i#] [p.247]
- V : consider, weigh carefully
- 思量
- u: sw'nng'kngr'iam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N/Med : salpingitis
- 輸卵管炎
- u: sw'nng'koarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N/Anat : uterine tubes, fallopian tubes
- 輸卵管
- su'oe [wt] [HTB] [wiki] u: sw'oe [[...]][i#] [p.247]
- N : private discussion, private
- 私話
- u: sw'øh'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : private school (obs)
- 私塾
- supaw [wt] [HTB] [wiki] u: sw'paw [[...]][i#] [p.247]
- N pau : bundle of books, package of books
- 書包
- supøx [wt] [HTB] [wiki] u: sw'pøx [[...]][i#] [p.247]
- N : reading material, books and magazines
- 書報
- suphiefn [wt] [HTB] [wiki] u: sw'phiefn [[...]][i#] [p.247]
- SV : partial, prejudiced in favor of
- 私偏
- suseg [wt] [HTB] [wiki] u: sw'seg [[...]][i#] [p.247]
- N keng : private room
- 私室
- susefng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sefng [[...]][i#] [p.247]
- N : teacher and students
- 師生
- u: sw'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N ê : student (Japanese, cf hak8-seng)
- 書生
- susengzuo [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sefng'zuo [[...]][i#] [p.247]
- N ê : illegitimate child
- 私生子
- u: sw'sexng'soea'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N Xtn : private baptism
- 私聖洗禮
- susied [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sied [[...]][i#] [p.247]
- Nmod : private; privately established
- 私設
- susym [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sym [[...]][i#] [p.247]
- VO : consider one's own benefit
- 私心
- susiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'siorng [[...]][i#] [p.247]
- N : thoughts, thinking
- 思想
- susviuo [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sviuo [[...]][i#] [p.247]
- V : think more and more of, have increasing respect for
- 思考
- susviuo-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: sw'sviuo'kaf [[...]][i#] [p.247]
- N ê : thinker
- 思想家
- susu [wt] [HTB] [wiki] u: sw'su [[...]][i#] [p.247]
- N : private matter
- 私事
- suxsu-sy [wt] [HTB] [wiki] u: su'su'sy [[...]][i#] [p.247]
- N : epic poem, narrative poetry
- 敘事詩
- sute [wt] [HTB] [wiki] u: sw'te [[...]][i#] [p.247]
- N : teacher and pupil
- 師弟
- u: sw'ty [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : essential information, what one must know
- 須知
- suthofng [wt] [HTB] [wiki] u: sw'thofng [[...]][i#] [p.247]
- V : 1: have illicit intercourse 2: have traitorous intercourse
- 私通
- suthwn [wt] [HTB] [wiki] u: sw'thwn [[...]][i#] [p.247]
- V : convert (public funds) to one's own use
- 私吞
- su'wn [wt] [HTB] [wiki] u: sw'wn [[...]][i#] [p.247]
- N : private benefit
- 私恩
- suo [wt] [HTB] [wiki] u: suo [[...]][i#] [p.247]
- Nsf : history
- 史
- swciar [wt] [HTB] [wiki] u: suo'ciar [[...]][i#] [p.247]
- N/Bib : messenger, angel
- 使者
- swzheq [wt] [HTB] [wiki] u: suo'zheq [[...]][i#] [p.247]
- N : history book, chronicle
- 史書
- sw'iong [wt] [HTB] [wiki] u: suo'iong [[...]][i#] [p.247]
- V : use
- 使用
- swkar [wt] [HTB] [wiki] u: suo'kar [[...]][i#] [p.247]
- Nt : summer vacation
- 暑假
- swkix [wt] [HTB] [wiki] u: suo'kix [[...]][i#] [p.247]
- N : annals, history of a nation
- 史記
- swkii [wt] [HTB] [wiki] u: suo'kii [[...]][i#] [p.247]
- Nt : summer time
- 暑期
- swkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: suo'kvoaf [[...]][i#] [p.247]
- N ê : official historian
- 史官
- swkhix [wt] [HTB] [wiki] u: suo'khix [[...]][i#] [p.247]
- N : summer heat
- 暑氣
- swliok [wt] [HTB] [wiki] u: suo'liok [[...]][i#] [p.247]
- N : history
- 史錄
- swsit [wt] [HTB] [wiki] u: suo'sit [[...]][i#] [p.247]
- N : historical face
- 史賓
- sux [wt] [HTB] [wiki] u: sux [[...]][i#] [p.247]
- R Nu : four (used in counting 1, 2, 3, 4, and in giving telephone or serial numbers, cf si3)
- 四
- sux [wt] [HTB] [wiki] u: sux [[...]][i#] [p.247]
- V : bestow
- 賜
- suobeng [wt] [HTB] [wiki] u: sux'beng [[...]][i#] [p.247]
- N : errand, mission
- 使命
- suobeng [wt] [HTB] [wiki] u: sux'beng [[...]][i#] [p.247]
- N : message
- 使命
- u: sux'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Abutilon indicum
- 四米草
- u: sux'bie'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Sida insularis; Sida rhombifolia
- 四米草
- suobiin [wt] [HTB] [wiki] u: sux'biin [[...]][i#] [p.247]
- N chiah : people in general, masses
- 庶民
- u: sux'boat'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N chiah : Chinese finch-billed bulbul, Spizixos semitorques cinereicapillus
- 白環鸚嘴鵯
- suobut [wt] [HTB] [wiki] u: sux'but [[...]][i#] [p.247]
- N : four important Chinese herb medicines (cf tong-kui, chhoan-kiong, peh8-chiok, siok8-te7)
- 四物
- suocy [wt] [HTB] [wiki] u: sux'cy [[...]][i#] [p.247]
- N : the four limbs (arms and legs)
- 四肢
- u: sux'cy peg'haai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : all the members of the body
- 四肢百骸
- suociar [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ciar [[...]][i#] [p.247]
- N ê : messenger, angel
- 使者
- suozux [wt] [HTB] [wiki] u: sux'zux [[...]][i#] [p.247]
- N su : dress suit (man's or woman's)
- 一套衣服
- suozhud [wt] [HTB] [wiki] u: sux'zhud [[...]][i#] [p.247]
- V/pass : be born of a concubine
- 庶子
- suohae [wt] [HTB] [wiki] u: sux'hae [[...]][i#] [p.247]
- N : everywhere, all over the world
- 四海
- u: sux'hie'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N chiah : Chinese magpie, pica pica sericea
- 喜鵲
- u: sux'ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- V : give to, present to
- 賜與
- suohog [wt] [HTB] [wiki] u: sux'hog [[...]][i#] [p.247]
- VO : bestow happiness, bless
- 賜福
- u: sux'hog'ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N/Xtn : The Four Gospels
- 四福音
- suohofng [wt] [HTB] [wiki] u: sux'hofng [[...]][i#] [p.247]
- N : square
- 四方
- suohofng [wt] [HTB] [wiki] u: sux'hofng [[...]][i#] [p.247]
- Np : everywhere
- 四方
- u: sux'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- VO : give a feast
- 賜筵
- u: sux'ky paq'thea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : all the members or the body
- 四肢
- suokuix [wt] [HTB] [wiki] u: sux'kuix [[...]][i#] [p.247]
- Nt : the four seasons
- 四季
- u: sux'kuix'zhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium triflorum
- 四季春
- u: sux'kuix'kied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng, lia̍p : a small sour orange, Citrus microcarpa
- 四季橘
- u: sux'kwn'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Rangoon creeper, Quisqualis indica
- 使君子
- suo'oo [wt] [HTB] [wiki] u: sux'oo [[...]][i#] [p.247]
- N ki : four stringed fiddle
- 四胡
- suophøex [wt] [HTB] [wiki] u: sux'phoex; sux'phøex [[...]][i#] [p.247]
- SV : well proportioned, well fitting, well matched
- 相稱
- suosii [wt] [HTB] [wiki] u: sux'sii [[...]][i#] [p.247]
- Nt : the four seasons
- 四時
- u: sux'zhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : 1: downy Japanese honeysuckle, Lonicera japonica 2: vernonia cinerea 3: periwinkle, vinca rosea
- 毛金銀花, 四時春,四時春
- suosi [wt] [HTB] [wiki] u: sux'si [[...]][i#] [p.247]
- SV : in an orderly state, well arranged
- 井井有條
- suosym [wt] [HTB] [wiki] u: sux'sym [[...]][i#] [p.247]
- SV : sympathetic, humane and kind
- 恕心
- suosiin [wt] [HTB] [wiki] u: sux'siin [[...]][i#] [p.247]
- N : four powerful medicines (cf hok8-leng5, hoai5-soann, khiam3-sit8, lian5-chi2)
- 四神
- u: sux'sw gvor'kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : The Four Books and Five Canons (Taixhak, Luxnguo, Tiong'ioong, Bexngzuo; Vixkefng, Sukefng, Sikefng, Lefkix, Zhunchiw)
- 四書
- suotoo [wt] [HTB] [wiki] u: sux'too [[...]][i#] [p.247]
- N/Bib : apostle
- 使徒
- u: sux'too heeng'toan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N/Bib/Prot : The Acts of the Apostles (cf Chong-tou5 Heng-sit, Chong-tou5 Tai7-su7-liok8)
- 使徒行傳
- suu [wt] [HTB] [wiki] u: suu [[...]][i#] [p.247]
- Nsf : 1: expression, word 2: part of speech 3: tale, story 4: form of Chinese verse
- 詞
- suu [wt] [HTB] [wiki] u: suu [[...]][i#] [p.247]
- Nsf : expression, phrase, word
- 辭
- u: suu'zuo'lun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N/Theol : adoptionism
- 嗣子論
- sukux [wt] [HTB] [wiki] u: suu'kux [[...]][i#] [p.247]
- N : sentence
- 詞句
- suleng [wt] [HTB] [wiki] u: suu'leng [[...]][i#] [p.247]
- N : written appointment or order
- 辭令
- sului [wt] [HTB] [wiki] u: suu'lui [[...]][i#] [p.247]
- N : vocabulary
- 辭類
- suu-putty [wt] [HTB] [wiki] u: suu'pud'ty [[...]][i#] [p.247]
- Smod/Pmod : unexpectedly
- 殊不知
- sutiern [wt] [HTB] [wiki] u: suu'tiern [[...]][i#] [p.247]
- N : dictionary (which define logograms or characters with their combinations, cf ji7-tian2)
- 辭典
- sutngg [wt] [HTB] [wiki] u: suu'tngg [[...]][i#] [p.247]
- N keng : ancestral temple
- 祠堂
- su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]][i#] [p.247]
- N : preface
- 序
- su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]][i#] [p.247]
- N : affair, business, matter
- 事
- sux'au [wt] [HTB] [wiki] u: su'au [[...]][i#] [p.247]
- TW : after that, afterwards
- 事後
- suxbu [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu [[...]][i#] [p.247]
- N : office affairs. Office business
- 事務
- suxbuxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'zhux [[...]][i#] [p.247]
- Np keng : business office
- 事務處
- suxbuxoaan [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'oaan [[...]][i#] [p.247]
- N ê : member of the steff in a business office
- 事務員
- suxbuxsor [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'sor [[...]][i#] [p.247]
- Np keng : business office
- 事務所
- suxbuxtøq [wt] [HTB] [wiki] u: su'bu'tøq [[...]][i#] [p.247]
- Np tè : office desk
- 辦公桌
- u: su'buun'safn'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N chiah : Formosan hill warbler, streaked hill warbler, prinia polychroma striata
- 斑紋鷦鶯
- suxbut [wt] [HTB] [wiki] u: su'but [[...]][i#] [p.247]
- N : affair, matter, thing
- 事物
- suxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeg [[...]][i#] [p.247]
- N : trace or evidence of something that has occurred
- 事蹟
- suxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: su'zeeng [[...]][i#] [p.247]
- N : circumstances, details, situation
- 事情
- suxcieen [wt] [HTB] [wiki] u: su'cieen [[...]][i#] [p.247]
- Ccl : (follows as clause which it converts into a time expression before a following clause): before, prior to
- 事前
- suxgii [wt] [HTB] [wiki] u: su'gii [[...]][i#] [p.247]
- N : affairs, matters, requirements <kau3-iok8 su7-gi5: educational matters>
- 事宜
- suxgieen [wt] [HTB] [wiki] u: su'gieen [[...]][i#] [p.247]
- N : preface
- 序言
- suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: su'giap [[...]][i#] [p.247]
- N : business, enterprise, plece of work
- 事業
- suxgiap-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: su'giap'kaf [[...]][i#] [p.247]
- N ê : businessman, entrepreneur, industrialist
- 企業家
- suxhang [wt] [HTB] [wiki] u: su'hang [[...]][i#] [p.247]
- N : fact, item
- 事項
- suxiuu [wt] [HTB] [wiki] u: su'iuu [[...]][i#] [p.247]
- N : affair, matter, reason
- 事由
- suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]][i#] [p.247]
- N : affair, undertaking
- 事業
- u: su'kia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : case, event, incident
- 事件
- suxkox [wt] [HTB] [wiki] u: su'kox [[...]][i#] [p.247]
- N : accident, incident
- 事故
- suxkofng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kofng [[...]][i#] [p.247]
- N : affair, undertaking
- 事業
- suxlie [wt] [HTB] [wiki] u: su'lie [[...]][i#] [p.247]
- N : principles involved, way of doing business
- 事理
- suxliok [wt] [HTB] [wiki] u: su'liok [[...]][i#] [p.247]
- N : brief (statement of the) facts
- 事略
- u: su loong kofng siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N : The four classes - scholars, farmers, workmen and merchants
- 士.農.工.商
- suxlun [wt] [HTB] [wiki] u: su'lun [[...]][i#] [p.247]
- N : introduction (to a book)
- 序論
- suxpefng [wt] [HTB] [wiki] u: su'pefng [[...]][i#] [p.247]
- N ê : soldier
- 士兵
- suxpiexn [wt] [HTB] [wiki] u: su'piexn [[...]][i#] [p.247]
- N : accident, emergency, mishap
- 事變
- u: su'poax kofng'poe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- Sph : half the effort and double the result
- 事半功倍
- suxsex [wt] [HTB] [wiki] u: su'sex [[...]][i#] [p.247]
- N : circumstances, situation
- 情勢
- suxsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: su'siefn [[...]][i#] [p.247]
- Pmod : previously
- 事先
- suxsit [wt] [HTB] [wiki] u: su'sit [[...]][i#] [p.247]
- N/Somd/Pmod : fact, actual occurrence, in face, actually
- 事實
- suxsw [wt] [HTB] [wiki] u: su'sw [[...]][i#] [p.247]
- N Bib ê : judge
- 士師
- u: su'sw'kix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N Bib Prot : The Book of Judges (cf Bin5-tiong2-ki2)
- 士師記
- suxtaixhw [wt] [HTB] [wiki] u: su'tay'hw [[...]][i#] [p.247]
- N : gentry, officials, upper classes
- 士大夫
- suxtoafn [wt] [HTB] [wiki] u: su'toafn [[...]][i#] [p.247]
- N : origin of a quarrel or troublesome affair
- 事端
- suq [wt] [HTB] [wiki] u: suq [[...]][i#] [p.247]
- V : 1: suck 2: smoke (tobacco, etc)
- 嗽吸吮
- suq [wt] [HTB] [wiki] u: suq [[...]][i#] [p.247]
- V : climb (mast, pole)
- 攀
- u: suq'huiq'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Mysore sida, Sida mysorensis
- 嗽血仔
- u: suq'huiq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.247]
- N châng : Indian mallow, Side acuta
- 嗽血仔草
- suhhwn [wt] [HTB] [wiki] u: suq'hwn [[...]][i#] [p.247]
- VO : smoke tobacco
- 吸煙
Lim08 (40)
- u: aix'thviaf 愛聽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#247]
-
- 想beh聽 。 <>
- u: gak 岳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15825]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。 <>
- u: gak 樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15826]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 音樂 。 <( 2 ) 奏 ∼ 。 >
- u: gak 嶽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15827]
-
- 山嶽 。 <>
- u: gak'bor gak'biør 岳母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233/A0000] [#15828]
-
- ( 文 ) 妻e5老母 。 <>
- u: gak'zud 獄卒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15829]
-
- 監獄e5兵卒 。 <>
- u: gak'goaan'soex 岳元帥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15830]
-
- [ 三十六將 ] 之一 , 騎象 。 <>
- u: gak'hu 岳父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15831]
-
- 妻e5老父 。 <>
- u: gak'huy 岳飛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15832]
-
- ( 人名 ) 。 <∼∼ 廟 。 >
- u: gak'jiin 樂人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15833]
-
- 音樂家 。 <>
- u: gak'khix 樂器 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15834]
-
- <>
- u: gak'kvoaf 獄官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15835]
-
- 監獄e5官吏 。 <>
- u: gak'kvoaf 樂官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15836]
-
- <>
- u: gak'li 獄吏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15837]
-
- ( 文 ) 監獄e5官吏 。 <>
- u: gak'ofng 岳翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15838]
-
- ( 文 ) 岳父 。 <>
- u: gak'oong 嶽王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15839]
-
- ( 漳 ) = [ 嶽帝 ] 。 <>
- u: gak'phor 樂譜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15840]
-
- 音樂e5譜 。 <>
- u: gak'sefng 樂生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15841]
-
- 學音樂e5文人 。 <>
- u: gak'tex 嶽帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15842]
-
- 東 、 西 、 南 、 北 、 中五嶽e5山神 。 <>
- u: gak'tiong 岳丈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15843]
-
- ( 文 ) 岳父 。 <>
- u: garn 眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15866]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 目睭 。
( 3 ) 要領 、 優秀 。
( 4 ) 圍棋e5目 。
( 5 ) gau5做tai7 - chi3 。
( 6 ) 派頭 。
( 7 ) ( 戲 ) 看 。 <( 2 ) 扇 ∼; 肉 ∼ 無珠 ; ∼ 精手快 ; ∼ 中釘 ; 有 ∼ 不識泰山 。
( 3 ) In kiaN2讀冊khah有 ∼; chit支筆khah有 ∼ 。
( 5 ) 你真有 ∼ 。
( 6 ) chit間厝起了不止有 ∼ 。
( 7 ) 來去街 -- 裡小 ∼-- leh 。 >
- u: gaxn gan3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15893]
-
- ( 1 ) 冷到心內 , 凍 。
( 2 ) hou7 … 冷靜 。 <( 1 ) 腳 ∼ 手 ∼; 嘴齒 ∼ 。
( 2 )∼ 頭 ; ∼ 目 ; ∼ 鐵 = 燒紅紅e5鐵khng3落去冷水來gan3做鋼 。 >
- u: gaau'zar 賢早 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15918]
-
- ( 1 ) 早起時互相招呼e5話 。
( 2 ) 比人khah早起床 。 <( 2 )∼∼ 星 。 >
- u: gaau'zoex gaau'zøx/zøex 賢做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15919]
-
- gau5做tai7 - chi3 。 <>
- u: gaau'zoex'laang gaau'zøx/zøex'laang 賢做人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15920]
-
- 對人親切 , 真照顧人 。 <>
- u: gaau'haang'zeeng 賢行情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15921]
-
- 講話gau5撙節 , 假正經講話 。 <>
- u: gaau'laang 賢人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15922]
-
- ( 1 ) 賢人 , 巧人 , 偉人 。
( 2 ) ( 戲 ) 媒人 , 中間人 。 <>
- u: gau 樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#15923]
-
- ( 泉 ) = [ 樂 ( ngau7 )] 。 <>
- u: gvao ngau2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42053]
-
- ( 1 ) 大大開嘴食物件e5款式 。
( 2 ) hou7車等kau2 tioh8 。 <( 2 ) hou7火車 ∼-- tioh8 。 >
- u: gvao ngau2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42054]
-
- < 一 ∼/ 一 ∼ hau7 = 野合 ( 華語e5 「 外遇 」 。 ) e5一對 。 >
- u: gvao'gvao 狺狺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42055]
-
- 狗吠e5聲 。 <∼∼ 吠 。 >
- u: gvaau 熬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42056]
-
- 煉藥膏或膠 。 <∼ 膠 ; ∼ 骨 。 >
- u: gvaau ngau5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42057]
-
- 易經e5 「 ngau5 」 。 <>
- u: gvaau 肴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42058]
-
- ( 文 ) 佳 ~; 酒 ~ 。 <>
- u: gvaau'iøh'køf 熬藥膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42059]
-
- 煉藥膏 。 <>
- u: gvaau'kaf 熬膠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42060]
-
- 煉膠 。 <>
- u: gvau ngau7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42061]
-
- 嘴中ngauh8 - ngauh8念 。 < 你teh ∼ 啥tai7 - chi3 ?>
- u: gvau 樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42062]
-
- ( 文 ) 喜愛 , 有趣味 。 <∼ 山 ∼ 水 ; ∼ 燒酒 。 >
- u: gvau'zad 藕節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42063]
-
- 蓮藕e5根 。 <>
- u: gvau'hurn 藕粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0233] [#42064]
-
- 蓮藕根做e5粉 。 <>