Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 444.
DFT (1)
🗣 chviuxphuo 🗣 (u: chviu'phuo) 上殕 [wt][mo] tshiūnn-phú [#]
1. (V) || 發霉。
🗣le: (u: Cid tex pviar ie'kefng chviu'phuo`aq, kirn theh'khix taxn'hied'kak.) 🗣 (這塊餅已經上殕矣,緊提去擲㧒捔。) (這塊餅乾已經發霉了,趕快拿去丟。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: U ia hør, bøo ia hør. 有也好,無也好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有也好,沒有也好。

Maryknoll (1)
ang'ii sun oexbøea [wt] [HTB] [wiki] u: aang'ii sun oe'boea; aang'ii sun oe'bøea [[...]] 
sorceress collecting ideas from the questions asked so as to give suitable answers, said of taking the cue from what someone says so as to speak to please someone
順著人的語意而言,阿諛

Embree (1)
u: aang'zøo'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
N/Ich bé : surmullet, Pseudupeneus chrysopleuron
紅魚曹魚

Lim08 (35)
u: axm'voax 暗晏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#444]
做 ~~ = 早起時tah霧真厚 ( kau7 ) 。 <>
u: khoax'vii 掛楹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31252]
將樑掛起li7柱棟 。 <>
u: khvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31331]
( 1 ) be7凍霜 , 慷慨 。 ( 2 ) 厝攏曠闊爽快 。 <( 1 ) 伊e5人真 ∼; 手頭真 ∼ 。 ( 2 ) chit間厝比舊時hit間khah ∼ 。 >
u: khvoax'ixn 看印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31367]
保管官印 。 <>
u: khvoax'viu 看樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31369]
follow the example
模仿 , 看樣本 。 <∼∼ 做 ; ∼∼ 寫 ; 大狗poaN5牆細狗 ∼∼ = 意思 : gin2 - a2模仿大人 。 >
u: khvoax'u ciah'bøo 看有 食無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31444]
指只有名義 , 實際上無利益 。 <>
u: khvoax'u'khie 看有起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31445]
尊重人格 。 相對 : [ 看不起 ] 。 <>
u: khvoaf'ar 寬仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31458]
un5 - un5 - a2 。 <∼∼ 行 ; ∼∼ 講 。 >
u: khvoaf'ar'si 寬仔迅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#31459]
un5 - un5 - a2做 。 <∼∼∼-- oh / 大家 ∼∼∼ = ( 對來客講 ) 請免急 。 >
u: koax'aang 掛紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34645]
( 1 ) 送紅布祝賀 。 ( 2 ) ti7門口等掛紅布來去邪改運 。 <( 1 ) 結彩 ∼∼ 。 >
u: koax'ix 掛意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430/A0430] [#34662]
煩惱 。 < 免 ∼∼ 。 >
u: koax'viaf 掛纓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34663]
帽等掛裝飾品 。 < 紅帽 ∼∼ 。 >
u: koax'ixn 掛印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34664]
就任官職 , 升官 。 <>
koa'ar 歌仔 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'ar [[...]][i#] [p.A0430] [#34696]
俗歌 , 小曲 。 < 唱 ∼∼; ∼∼ 戲 。 >
u: koaf'ar'chviux 歌仔唱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34697]
沿路行沿路唱俗歌e5祭典行列e5伴奏 。 <>
koa'afhix 歌仔戲 [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'ar'hix [[...]][i#] [p.A0430] [#34698]
有唱歌e5演戲 。 <>
u: koaf'ar'tin 歌仔陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34699]
[ 歌仔唱 ] e5陣隊 。 <>
u: koaq'aau bøo'huiq 割喉 無血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34706]
形容非常散赤艱苦 。 <>
u: koaq'aau jih'tiaux 割喉 捏吊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34707]
( 自殺e5方法 ) 割嚨喉死或吊tau7死 。 <>
u: kvoar'aan 趕緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#34904]
急迫 。 <>
u: kvoaa'of 寒烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35063]
( 動 ) 初冬移徙來e5魚 。 <>
u: kvoa'am koaN7頷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35080]
新年用紅線穿錢來掛ti7gin2 - a2 e5頷頸 。 <∼∼ 錢 。 >
u: kvoaf'y 官醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35171]
診察官吏e5醫生 。 <>
u: kvoaf'y 官衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35172]
官服 。 <>
u: kvoaf'iaam 官鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35174]
官廳賣e5鹽 。 相對 : [ 私鹽 ] 。 <>
u: kvoaf'iexn 官燕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35175]
上等e5燕窩 。 <>
u: kvoaf'ym 官音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35178]
官話 。 < 講 ∼∼ 。 >
u: kvoaf'ixn 官印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35196]
官廳e5印 。 <>
u: kvoaf'iuo'toe kvoaf'iuo'tøe 官有地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430/A0448] [#35227]
屬官廳e5土地 。 <∼∼∼ 出售 。 >
u: kvoaf'uy 官威 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35320]
官e5威嚴 。 <>
u: kvoaf'ui 官位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35321]
官e5位階 。 <>
u: kvoaf'urn 官允 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35322]
官廳許可 。 <>
u: kvoaf'urn'zurn 官允准 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#35323]
= [ 官允 ] 。 <>
u: koax'ar 蓋仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#67595]
小蓋 。 <>
u: kvoaf'ar 杆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430] [#67596]
Palaquium formosanum; (たここん=??)
( 植 ) 大葉赤鐵 。 <>