Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 610.
DFT (1)
🗣 goxhwn-chiaf 🗣 (u: go'hwn-chiaf) 五分車 [wt][mo] gōo-hun-tshia [#]
1. (N) || 小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Toa'karng bøo khaxm'koax. 大港無崁蓋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大河沒有覆蓋。這句話多用於罵人去跳河自殺算了。

Maryknoll (1)
auxtaai [wt] [HTB] [wiki] u: au'taai [[...]] 
backstage, refers to one's backing or backers in politics, good connections
後台

Embree (1)
u: aang'tau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
N châng, lia̍p : red grain, an edible legume, Phaseolus radiatus var. aurea
赤小豆

Lim08 (40)
u: axn'sii 按時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#610]
照時間 , 準時 。 <>
u: zao'zhat 走賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4820]
閃避賊盜 。 <∼∼ tu2 - tioh8虎 = 禍不單行 。 >
u: zao'jit 走日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4851]
日光hou7雲遮teh 。 <∼∼ 無曝tioh8粟 。 >
u: zao'seg 走色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4883]
退色 。 < 染tioh8水soah ∼∼ 。 >
u: zao'siax 走赦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4884]
= [ 走赦馬 ] 。 <>
u: zao'siax 走瀉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4885]
漏屎 。 < 食無tu2好 , 腹肚teh ∼∼ 。 >
u: zao'siax'bea 走赦馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4886]
用紙寫 「 赦官 」 kap 「 赦馬 」 貼ti7壁裡來求赦死人e5罪業e5法事 。 <>
u: zao'siarm 走閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4887]
閃避 , 逃避 。 < 天災地變be7 ∼∼-- 得 ; 自動車來 , 緊 ∼∼ oh 。 >
u: zao'siøf'jib 走相jip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596,A0595] [#4888]
比賽走緊 。 <>
u: zao'siux 走獸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4889]
用腳行路e5獸類 。 < 飛禽 ∼∼ 。 >
u: zaux'siin 灶神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4928]
灶e5神 , 三寶荒神 。 <>
u: zaau'sip 剿襲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4934]
( 文 ) 抄人e5文章 , 改寫文章 。 <>
u: zau siaux'bea zau siaux'bøea 找賬尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4942]
( 1 ) 結賬了支付不足額 。 ( 2 ) 解決tai7 - chi3 。 <>
u: zau'siim 找尋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4943]
( 文 ) 搜索 , 探索 。 <>
u: zaw'seg chau色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4959]
( 1 ) 沈迷色情 。 ( 2 ) 色緻變bai2 。 <( 1 )∼∼ e5人khah賣長歲壽 。 ( 2 ) 這塊布 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhao'zarng 草總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6356]
稻草等縛規總 。 <>
u: zhao'ji'thaau 草字頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6378]
漢字e5 「 草 」 頭 。 <>
u: zhao'jiok'ar 草褥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6380]
= [ 草siN ] 。 <>
u: zhao'seg 草色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6444]
青草e5色 。 <>
u: zhao'sym 草心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6445]
草e5心 。 <>
u: zhao'svy 草氈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596/A0599] [#6446]
冬天ti7眠床草蓆下腳chu7 e5稻草束 。 <>
u: zhao'siin 草蠅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6447]
( 動 ) 草裡有翼 ( sit8 ) e5蟲 。 <>
u: zhaux'jiø'hiafm 臭尿辛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6557]
= [ 臭尿氣 ] 。 <>
u: zhaux'jiø'hiexn 臭尿hian3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6558]
= [ 臭尿氣 ] 。 <>
u: zhaux'jiø'khix 臭尿氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6559]
尿e5臭味 。 <>
u: zhaux'jiø'phoax 臭尿破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6560]
bad smelling of urine
= [ 臭尿氣 ] 。 <>
u: zhaux'jiø'phoax'bi 臭尿破味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6561]
= [ 臭尿氣 ] 。 <>
u: zhaux'siefn 臭sian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6626]
金屬生sian e5臭味 。 <>
u: zhaux'sieen 臭涎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6627]
加講閒話 。 <∼∼ 話囥be7 - tiau5 。 >
u: zhaux'siefn'bi 臭sian味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6628]
= [ 臭sian ] 。 <>
u: zhaux'sym 臭心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6629]
( 1 ) 污穢e5心 , 惡毒e5心 。 ( 2 ) 蕃薯 、 芋 、 菜頭等e5心腐爛 。 <( 1 )∼∼ 毒行 。 ( 2 )∼∼ e芋 。 >
u: zhaux'sym'heeng 臭心行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6630]
= [ 臭行 ] 。 <>
u: zhaux'sym'kvoaf 臭心肝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6631]
= [ 臭心 ]( 1 ) 。 <>
u: zhaux'siør'kviar 臭小囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6632]
( 罵 ) 畜牲 。 <>
u: zhaux'siøh 臭𫟊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6633]
( 1 ) 食物腐爛e5臭味 。 ( 2 ) 陳舊 , 過時 。 <( 1 ) 熱天時肉khah會 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 話講規堆 ; 聽kah ∼∼ 。 >
u: zhauh'siaau 噪精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6673]
( 卑 ) 攪擾吵人 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
u: zhaw'siar 抄寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6685]
謄寫 , 寫字 。 <>
u: zhaw'siaux 抄賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6686]
抄寫賬簿 。 <>
u: zhaw'sym 操心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6687]
煩惱 , 心無平安 。 <∼∼ 擘腹 。 >
u: zhaw'sym peq'kvoaf 操心 擘肝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6688]
非常煩惱 。 <>