Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: chvii chvii . Searched for chvii chvii
HTB (1)
chvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to anxiously run
急跑而來

DFT (1)
🗣 chvii 🗣 (u: chvii) [wt][mo] tshînn [#]
1. (V) to arrive in violent surge (of flood, water); (by extension) to rush or clash crowding in on; to swarm in on; to throw oneself at; to pounce on || 本義指大水洶湧而來,引申作衝擠、撲上的意思。
🗣le: (u: Hii'ar chvii oar`laai.) 🗣 (魚仔瀳倚來。) (成群的魚一起擁上來。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Hii'ar chvii oar`laai. ⬆︎ 魚仔瀳倚來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
成群的魚一起擁上來。

EDUTECH (30)
chvi'mr [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mr ⬆︎ [[...]] 
brother or sister's mother-in-law
親家母
chvi'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'ngg ⬆︎ [[...]] 
pale and yellowish (looking)
黃膽病
chvi'ofng [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'ofng ⬆︎ [[...]] 
eastern blue-tail robin
籃尾唧
chvichixn [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'chixn ⬆︎ [[...]] 
chilling, creepy
悽涼
chvigek [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'gek ⬆︎ [[...]] 
emerald
翡翠
chvigii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'gii ⬆︎ [[...]] 
feel nauseated, become dubious and suspicious
起疑心
chvigoaxsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'goa'svoax ⬆︎ [[...]] 
ultraviolet ray
紫外線
chvihee [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hee ⬆︎ [[...]] 
shrimp
青蝦
chviheeng [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'heeng ⬆︎ [[...]] 
night heron (bird)
夜鶯
chvihoafn [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hoafn ⬆︎ [[...]] 
uncivilized person, unreasonable person
生番
chvihun [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hun ⬆︎ [[...]] 
unaccustomed, unfamiliar, strange
陌生
chvikhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'khuix ⬆︎ [[...]] 
raw-tasting
豆腥氣
chvikoong [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'koong ⬆︎ [[...]] 
hurried, flustered
慌張
chvikviaf [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'kviaf ⬆︎ [[...]] 
frightened, startled
吃驚
chvikwn [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'kwn ⬆︎ [[...]] 
blue vein
靜脈
chvilerng [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'lerng ⬆︎ [[...]] 
chilly, cold
寒冷
chviliongtøf [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'liofng/lioong'tøf ⬆︎ [[...]] 
large sword of ancient Chinese warriors
青龍刀
chvimii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mii ⬆︎ [[...]] 
blind person
盲人; 失明
chvipeh [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'peh ⬆︎ [[...]] 
pale and sickly
蒼白
chviphiøo [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'phiøo ⬆︎ [[...]] 
an aquatic herb
青萍
chvisiin [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'siin ⬆︎ [[...]] 
stars
星辰
chvisof [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'sof ⬆︎ [[...]] 
unacquainted, unfamiliar and strange
生疏
chvitaang [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'taang ⬆︎ [[...]] 
bronze
青銅
chvithii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'thii ⬆︎ [[...]] 
green algae, green moss
青苔
chvitoong [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'toong ⬆︎ [[...]] 
Chinese parasol tree
青桐
chvizhaix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaix ⬆︎ [[...]] 
vegetable, salad
青菜
chvizhaw [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaw ⬆︎ [[...]] 
delicious dinner
盛餐
chvizhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhuix ⬆︎ [[...]] 
green, jade color
青翠
chvizoaa [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zoaa ⬆︎ [[...]] 
Taiwan green snake. Green vine snake
青蛇
chvizøh [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zøh ⬆︎ [[...]] 
in hurry, in a rush, flustered
匆忙

EDUTECH_GTW (22)
chvi'aang-tefng 青紅燈 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'aang-tefng ⬆︎ [[...]] 
chvi'afzaang 青仔欉 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii/chvi'ar'zaang ⬆︎ [[...]] 
chvi'iaw 生枵 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'iaw ⬆︎ [[...]] 
饑餓
chvi'mr 親姆 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mr ⬆︎ [[...]] 
chvihee 生蝦 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hee ⬆︎ [[...]] 
chvihii 生魚 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hii ⬆︎ [[...]] 
raw fish
chvihoafn 生番 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hoafn ⬆︎ [[...]] 
生番
chvihoef 生花 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'hoef ⬆︎ [[...]] 
chvikoong 生狂 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'koong ⬆︎ [[...]] 
青狂
chvikviaf 生驚 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'kviaf ⬆︎ [[...]] 
chvikviw 生薑 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'kviw ⬆︎ [[...]] 
生薑
chvilerng 生冷 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'lerng ⬆︎ [[...]] 
淒冷
chvimii 青盲 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mii ⬆︎ [[...]] 
chvipeh 青白 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'peh ⬆︎ [[...]] 
青白
chvisiin 星辰 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'siin ⬆︎ [[...]] 
星辰
chvisof 生疏 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'sof ⬆︎ [[...]] 
生疏
chvithii 青苔 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'thii ⬆︎ [[...]] 
青苔
chvizhaix 生菜 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaix ⬆︎ [[...]] 
生菜
chvizhaw 腥臊 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhaw ⬆︎ [[...]] 
盛餐
chvizhuix 青翠 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zhuix ⬆︎ [[...]] 
青翠
chvizoaa 青蛇 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'zoaa ⬆︎ [[...]] 
青蛇
pvoax-chvisek 半生熟 [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax-chvy/chvii'sek ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (6)
u: chvii ⬆︎ chhiN5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109] [#8059]
( 1 ) 雄勢倚來 。 ( 2 ) 強勢ui3水面等掠 ( lio2 ) 過 。 ( 3 ) 逆流 。 <( 1 ) 狗 ∼ 倚 = 來beh咬人 ; 金龜 ∼ 火 。 ( 2 ) Ba7 - hioh8 ∼ 水面 ; 飛行機 ∼ 水面 。 ( 3 ) ∼ 流 ; ∼ 風 。 >
u: chvii'bak ⬆︎ chhiN5目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#8060]
光強chhak目 。 <>
u: chvii'hofng ⬆︎ chhiN5風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#8061]
逆風而行 。 <>
u: chvii'laau ⬆︎ 趟流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#8062]
逆水流 。 <>
u: chvii'oar ⬆︎ chhiN5倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#8063]
雄雄迫倚來 。 < 狗 ∼∼ 來吠 ; ∼∼ 去掙 ( cheng ) 。 >
u: chvii'chvii ⬆︎ 趟趟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120/B0125] [#68279]
= [ chhiN5 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources