Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (11) thaau-10-zoa:

goeh vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
full moon
月圓
hoef hør gøeh vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ideal time for wedding (The flowers are in full bloom; and the moon is full.)
花好月圓
hong'vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
square and circles
方圓
kiam'vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
salty balls of glutinous rice
鹹湯圓; 鹹圓
phoarkviax tiong'vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
reunion and reconciliation (said of a divorced or separated couple; Lit. broken mirror is round again)
破鏡重圓
tangzøeq-vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
round; circular
vii-bixnzeg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
area of a circle
圓面積
vii-kurnkuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very round; fat and plump
渾圓的; 圓極了; 胖嘟嘟
vii-lirnlixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
round (as a ball or egg); quite round
圓溜溜

DFT (6)

🗣 hwn'vii/hwnvii 🗣 (u: hurn'vii) 粉圓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一種用番薯粉和紅糖做成的食品 。 外表為圓形 , 煮熟後變透明狀 。 夏天可以涼食 , 冬天可以熱食 。 臺灣地區流行加入奶茶 , 稱為 「 珍珠奶茶 」。
🗣 tangzøeq-vii 🗣 (u: tafng'zeq zoeq'vii tafng'zøeq-vii) 冬節圓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
冬至湯圓 、 冬節湯圓 。 冬至那天吃的湯圓 , 閩南習俗認為吃過冬至湯圓後就年長一歲 。
🗣 thoan'vii 🗣 (u: thoaan''vii) 團圓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
親人團聚在一起 。
🗣 vii 🗣 (u: vii) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 vii 🗣 (u: vii) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) circle; sphere 2. (Adj) round; circular; spherical 3. (N) coin; money; dollar
從中心到周圍每一點的距離都相等的形體 。 不露稜角的 、 環形的 。 錢 。
🗣 Vii`laang øe pvie, pvie`laang øe vii. 🗣 (u: Vii`laang e pvie, pvie`laang e vii. Vii`laang øe pvie, pvie`laang øe vii.) 圓人會扁,扁人會圓。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
世事本無常 , 旺氣之人亦會有落衰之時 ; 反之 , 衰微之人如能奮發向上亦會有出人頭地之日 。「 圓 」 應指旺氣 ,「 扁 」 為衰微 。 形容人的機運有起有落 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org